查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

身份罪的法文

"身份罪"的翻译和解释

例句与用法

  • Il a également recommandé au Nigéria d ' abroger les lois incriminant le vagabondage et l ' école buissonnière et les autres < < délits d ' état > > commis par des enfants.
    委员会还建议尼日利亚废除以流浪、逃学或闲逛及其他 " 身份罪 " 对儿童定罪的法律。
  • Il a également recommandé au Nigéria d ' abroger les lois incriminant le vagabondage et l ' école buissonnière et les autres < < délits d ' état > > commis par des enfants.
    委员会还建议尼日利亚废除以流浪、逃学或闲逛及其他 " 身份罪 " 对儿童定罪的法律。
  • Le Comité recommande aux États parties d ' abolir les dispositions relatives aux délits d ' état afin d ' assurer l ' égalité de traitement entre enfants et adultes devant la loi.
    委员会建议,缔约国废除有关 " 身份罪 " 的条款,确定儿童和成年人在法律面前的平等待遇。
  • Le Comité recommande aux États parties d ' abolir les dispositions relatives aux délits d ' état afin d ' assurer l ' égalité de traitement entre enfants et adultes devant la loi.
    委员会建议,缔约国废除有关 " 身份罪 " 的条款,确定儿童和成年人在法律面前的平等待遇。
  • Le Comité recommande aux États parties d ' abolir les dispositions relatives aux délits d ' état afin d ' assurer l ' égalité de traitement entre enfants et adultes devant la loi.
    委员会建议,缔约国废除有关 " 身份罪 " 的条款,确定儿童和成年人在法律面前的平等待遇。
  • Le Comité recommande aux États parties d ' abolir les dispositions relatives aux délits d ' état afin d ' assurer l ' égalité de traitement entre enfants et adultes devant la loi.
    委员会建议,缔约国废除有关 " 身份罪 " 的条款,确定儿童和成年人在法律面前的平等待遇。
  • L ' arrestation et la détention d ' enfants pour des infractions liées à leur statut (par exemple, en vertu de la législation concernant le vagabondage) alors qu ' ils devraient plutôt recevoir une protection spéciale de l ' État, au même titre que les autres enfants privés de leur milieu familial;
    身份罪(如游民法)而逮捕和拘留儿童,而这些儿童本应象其他脱离家庭环境的儿童一样受到国家保护;
  • Le Comité est également alarmé de constater que le nombre d ' enfants des rues est en augmentation et que ces enfants sont souvent poursuivis au pénal pour des < < délits d ' état > > , tels que le vagabondage ou l ' école buissonnière.
    对于街头儿童人数的增长以及可根据刑法以 " 身份罪 " ,比如流浪、逃学或闲逛而处罚儿童,委员会也感到震惊。
  • Le Comité est également alarmé de constater que le nombre d ' enfants des rues est en augmentation et que ces enfants sont souvent poursuivis au pénal pour des < < délits d ' état > > , tels que le vagabondage ou l ' école buissonnière.
    对于街头儿童人数的增长以及可根据刑法以 " 身份罪 " ,比如流浪、逃学或闲逛而处罚儿童,委员会也感到震惊。
  • Le Comité est également alarmé de constater que le nombre d ' enfants des rues est en augmentation et que ces enfants sont souvent poursuivis au pénal pour des < < délits d ' état > > , tels que le vagabondage ou l ' école buissonnière.
    对于街头儿童人数的增长以及可根据刑法以 " 身份罪 " ,比如流浪、逃学或闲逛而处罚儿童,委员会也感到震惊。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"身份罪"造句  
身份罪的法文翻译,身份罪法文怎么说,怎么用法语翻译身份罪,身份罪的法文意思,身份罪的法文身份罪 meaning in French身份罪的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语