查电话号码 繁體版 English 日本語日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

近世的法文

"近世"的翻译和解释

例句与用法

  • L ' expérience récente de la réunion de Cancún organisée dans le cadre du cycle de Doha de l ' Organisation mondiale du commerce illustre mieux encore les problèmes auxquels nous faisons face.
    近世界贸易组织(世贸组织)多哈回合坎昆会议的经验进一步说明我们所面临的问题。
  • Liu Zhenmin (Chine) déclare que le ralentissement économique récent, à l ' échelle mondiale, pose de sérieux problèmes en ce qui concerne la réalisation des Objectifs du Millénaire pour le développement.
    刘振民先生(中国)说,最近世界经济增长放慢,这为千年发展目标的实现带来了严重困难。
  • Récemment l ' Organisation mondiale de la santé, en collaboration avec l ' Association pour la santé familiale de Vanuatu, a dispensé dans tout le pays une formation pratique individuelle d ' accoucheuse en milieu rural.
    近世界卫生组织和瓦努阿图家庭保健协会合作,为全国农村地区提供一对一的助产实践培训。
  • Les événements récemment survenus dans le monde ont montré une fois de plus la nature perverse du terrorisme et la façon dont il corrompt les valeurs humaines et de la civilisation.
    近世界上发生的事件再次表明了恐怖主义的罪恶性质,以及恐怖主义是如何破坏人性和文明的价值观念的。
  • Dans la première partie du rapport sont examinées les tendances qui ont caractérisé l ' économie mondiale ces dernières années ainsi que les perspectives à court terme en matière de croissance et de développement, du point de vue des pays en développement.
    报告第一部分从发展中国家的角度审查最近世界经济的趋势和短期的增长和发展前景。
  • < < Les manifestations publiques qui ont eu lieu récemment dans de nombreux pays du monde nous ont montré que la torture et les mauvais traitements continuaient d ' être largement pratiqués.
    " 我们看到,在最近世界各地许多国家举行的游行示威中,对示威者使用酷刑和虐待的现象仍然十分普遍。
  • D ' après un récent rapport de l ' Organisation mondiale de la santé, une maladie évitable, tel le paludisme, fait aujourd ' hui plus de victimes que tous les conflits actuellement en cours.
    根据最近世界卫生组织的报告,诸如疟疾之类的可预防的疾病夺去的生命超过今天的冲突夺去生命的总和。
  • Il faut permettre aux pays en développement de choisir leurs propres stratégies de développement et ne pas les soumettre au type de politiques commerciales néoprotectionnistes qui ont fait échouer les négociations récentes de l ' OMC.
    应当让发展中国家选择自己的发展战略,而不用受制于使最近世贸组织谈判受挫的新保护主义贸易政策。
  • Il ressort d ' une étude récente de l ' OMC que le commerce contribue grandement à la croissance des nations et qu ' il peut aboutir en dernier ressort à alléger la pauvreté.
    17最近世贸组织的研究结果表明,贸易对于各国的经济增长发挥了重要的作用,最终可能减缓贫穷。 18
  • D ' autre part, le récent ralentissement de l ' économie mondiale et la baisse des prix des produits de base ont accru le volume de la dette à alléger pour atteindre des niveaux d ' endettement soutenables.
    此外,最近世界经济发展减缓以及商品价格下降增加了为达到可持续的债务水平所需要的减免债务额。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"近世"造句  
近世的法文翻译,近世法文怎么说,怎么用法语翻译近世,近世的法文意思,近世的法文近世 meaning in French近世的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语