进入会场的法文
例句与用法
- Autre voie d ' accès
进入会场的另一路线 - Une fois inscrits, les participants pourront accéder à la zone de conférence par le hall de l ' hôtel et par l ' entrée du Centre de conférence.
登记后,与会者就可通过大厅和会议中心入口处进入会场。 - L ' accès au site de la Conférence et à la zone environnante sera strictement réservé aux personnes dûment accréditées portant une carte d ' accès à la Conférence.
进入会场及周围地区将严格限于经过适当核证且佩带会议出入证的人员。 - Seuls les représentants de médias munis d ' un badge spécial pourront avoir accès aux réunions, aux manifestations spéciales et à la zone de travail de la presse.
只允许携带记者特别通行证的媒体代表进入会场、特别活动区和记者工作区。 - La présente note contient une mise à jour des informations figurant dans ces deux documents et porte également sur les questions de l ' accès et de la sécurité.
本说明更新了这两个说明所载的资料,并涉及更多的进入会场和安保问题。 - Seuls les représentants de médias munis d ' un badge spécial pourront avoir accès aux réunions, aux manifestations parallèles et à l ' espace de travail de la presse.
只有携带特殊记者通行证的媒体代表才允许进入会场、附带活动区和记者工作区。 - Seuls les représentants de médias munis d ' un badge spécial pour la conférence pourront avoir accès aux réunions, aux manifestations spéciales et à la zone de travail de la presse.
只允许携带记者特别通行证的媒体代表进入会场、特别活动区和记者工作区。 - Des plaquettes d ' identité seront délivrées lors de l ' inscription, et les participants seront priés de les porter en permanence, car ils ne pourront accéder aux salles de réunion sans les présenter.
登记时将发放身份卡,请与会者始终佩戴身份卡,否则不得进入会场。 - Seuls les représentants de médias munis d ' un badge spécial pourront avoir accès aux réunions, aux manifestations spéciales et à l ' espace de travail réservé à la presse.
只有拿到记者特别通行证的媒体代表才能获准进入会场、特别活动区和新闻工作区。 - Des badges seront délivrés lors de l ' inscription et les participants sont priés de les porter en permanence, car ils devront les présenter pour accéder au lieu de la conférence.
登记时发放身份卡,请与会者始终佩带身份卡,因为只有出示身份卡才准进入会场。
进入会场的法文翻译,进入会场法文怎么说,怎么用法语翻译进入会场,进入会场的法文意思,進入會場的法文,进入会场 meaning in French,進入會場的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。