逼近的法文
例句与用法
- Quand on est soldat il y a un piège.
我们昨天逼近他们 他们会记得的 - La vraie guerre est au nord, mon roi !
真正的战争在北边,陛下 死亡逼近长城 - Mais elle n'a pas vu le danger qui approche.
但是依然看不到 正在逼近的危机 - L'arbitre essuie ses gants, et Braddock revient en force!
布洛克又飞回了赛场中央 逼近他 - L'arbitre essuie ses gants, et Braddock revient en force!
布洛克又飞回了赛场中央 逼近他 - Riario et les Pazzis sont en marche pour Florence.
瑞阿里奥和帕吉的军队已经逼近佛罗伦萨 - L'armée de la Sorcière approche, Sire, quels sont vos ordres?
陛下,女巫的军队逼近了 您有什么命令? - 1941 LA GUERRE FAIT RAGE Il y avait la grande guerre au Japon.
「1941年,战火日渐逼近內陆」 - Hé! Gardez-en pour la lune de miel. Ils s'en viennent, Tony.
嘿 嘿 留着蜜月再说吧 托尼 有人逼近 - Avancez au nord, vers la rivière, vers le United States Ford.
向北进攻,向河浜逼近 攻击合众国的浅滩
用"逼近"造句