静悄悄的的法文
例句与用法
- Une transformation silencieuse est en train de refaçonner le paysage économique et commercial mondial.
一场静悄悄的变革正在改变着全球经济和贸易版图。 - Il ne partira pas sans faire de bruit.
他可别想静悄悄的走了 - Vous êtes tombée sur un curieux zozo.
这样就没人能静悄悄的走进他的房间 你挑了一个不错的玩伴哦 - Nous sommes calmes tous les deux.
我们都会安静下来,不是吗? 我们会像小老鼠一样静悄悄的 - Je n'entends pas de sirènes.
为什么四周这么静悄悄的 - Plusieurs participants ont souligné qu ' une diplomatie discrète était préférable à une condamnation publique;
一些与会者强调,与公开谴责相比,静悄悄的斡旋更为重要。 - En secret, le silence me dit
(寂静悄悄的告诉我) - C'est calme, il y a personne.
那里静悄悄的又没人 - Ses modes d ' action pourraient aller de la diplomatie discrète à des appels publics.
采取的方法不一,可以进行静悄悄的外交,也可以公开疾呼采取行动。 - Le Bureau fait partie de ce que le Secrétaire général appelle la " révolution silencieuse " à l ' Organisation.
该厅是秘书长所谓的联合国 " 静悄悄的革命 " 的一部分。
静悄悄的的法文翻译,静悄悄的法文怎么说,怎么用法语翻译静悄悄的,静悄悄的的法文意思,靜悄悄的的法文,静悄悄的 meaning in French,靜悄悄的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。