顺便的法文
例句与用法
- Je viens à Delhi demain. Avec un cadeau pour toi.
明天我会去看看你 顺便给你带个礼物 - Je viens à Delhi demain. Avec un cadeau pour toi.
明天我会去看看你 顺便给你带个礼物 - C'est une pute de bénitier pour les indiens de toute façon.
顺便说一句 那婊子被印第安佬睡过了 - C'est vrai, Starling, c'était une proposition d'emploi... qui accompagnait le bénédicité.
顺便告诉你 祈祷文里有你的工作机会 - Elle voulait seulement venir remercier son héros et lui dire bonjour.
她想和她的英雄說谢谢,顺便打声招呼 - Je vais vous montrer la ville et vous montrer à elle.
我带你去见识这城市 顺便让它见识你 - Je vais vous montrer la ville et vous montrer à elle.
我带你去见识这城市 顺便让它见识你 - Et d'ailleurs, à ce sujet, qui est-ce qui a Henry ?
既没有,顺便说一句, 是谁把亨利? - Je suis venue te rendre visite et parler à mon neveu.
我来看看你们,顺便有点事找阿贾谈谈 - Les cris de guerre, c'était au temps des fusils à baïonnette.
我来示范给你看 顺便拜托你一下好了
用"顺便"造句