circonstanciel中文是什么意思
发音:
用"circonstanciel"造句"circonstanciel" in a sentence"circonstanciel" en Chinois
中文翻译手机版
- 音标:[sirkɔ̃stãsjεl]
circonstanciel,elle
adj. 情况的,状况的,形势的;表明状况的,状语的
专业辞典
adj.m
【语言】状况的,状语的:complément~de lieu地点状语
proposition~le状语从句
- "circonstancie" 中文翻译 : circonstancié音标:[sirkɔ̃stãsje]动词变位提示:circonstancié是circonstancier的变位形式adj. 详尽的,详细陈述的近义词détaillé, précis
- "circonstances atténuantes" 中文翻译 : 减轻的情节
- "circonstancielle" 中文翻译 : 音标:[sirkɔ̃stãsjεl]专业辞典adj.f【语言】状况的,状语的:complément~de lieu地点状语proposition~le状语从句
- "circonstances aggravantes" 中文翻译 : 加重处罚情节
- "circonstancier" 中文翻译 : v.t. 详细陈述,详细说明
- "circonstance atténuante" 中文翻译 : 音标:[sirkɔ̃stãsatenɥãt]可酌量减刑的情节
- "circonstancié" 中文翻译 : 音标:[sirkɔ̃stãsje]动词变位提示:circonstancié是circonstancier的变位形式adj. 详尽的,详细陈述的近义词détaillé, précis
- "circonstance attenuante" 中文翻译 : circonstance atténuante音标:[sirkɔ̃stãsatenɥãt]可酌量减刑的情节
- "circonvallation" 中文翻译 : n.f. 封锁壕
例句与用法
- Je peux monter un dossier circonstanciel avec ce qu'on a.
我能根据我们掌握的情况 构成一个间接案件 - J'ai avisé l'agent Turner, monsieur, que c'était trop circonstanciel.
我猜,那是兀鹰的代码 长官,如我对透纳探员所說 - Le fait que la coopération était axée sur l ' opérationnel a accentué le caractère circonstanciel de la coopération.
业务推动的合作产生大体上属于临时性质的合作。 - Le procureur général a besoin de preuves tangibles, ce qu'on a, c'est circonstanciel.
地方检察官说我们的证据站不住脚 我们提供的证据都不是直接证据 - Les fonds alloués, par prélèvement sur le budget ordinaire de l ' ONU, aux bureaux régionaux ont d ' ordinaire un caractère circonstanciel.
联合国经常预算对环境署区域办事处的拨款传统上具有特设性质。 - Le Comité consultatif estime que, bien que circonstanciel, le travail effectué à titre bénévole par les fonctionnaires de l ' ONU a toujours été un élément important de l ' appui apporté dans les situations d ' urgence.
咨询委员会认为,联合国工作人员的志愿活动尽管具有 " 临时 " 性,但一直是过去所提供的紧急支助的重要因素。 - Le Comité consultatif estime que, bien que circonstanciel, le travail effectué à titre bénévole par les fonctionnaires de l ' Organisation a toujours été un élément important de l ' appui apporté dans les situations d ' urgence.
咨询委员会认为,联合国工作人员的志愿活动尽管具有 " 临时 " 性,但一直是过去所提供的紧急支助的重要因素。 - En effet, les programmes actuellement suivis ont un caractère circonstanciel et impliquent habituellement un engagement de financement en monnaie locale d ' un montant équivalant au service de l ' intérêt ou au capital radié de l ' encours de la dette, en vue de dépenses visant expressément la réalisation des OMD.
现有的各方案都是临时性的,通常是以本国货币认捐,数额等于为千年发展目标直接支出减免的利息或本金。 - L ' Éthiopie, qui vient juste de terminer les préparatifs de sa première émission de titres souverains sur les marchés internationaux, est d ' avis que l ' harmonisation de la dette souveraine mondiale aide à remédier à la fragmentation actuelle et au traitement circonstanciel des problèmes dans l ' actuel régime.
作为刚刚完成准备工作,首次准备在国际市场上出售其主权债券的国家,埃塞俄比亚也认为,协调统一全球主权债务有助于解决当前债务体系的碎片化和临时安排。 - La création du Conseil de stabilité financière est une innovation appréciable, mais il demeure paradoxal que la réglementation financière mondiale ne soit pas confiée à une organisation créée par traité, mais au contraire à un groupement circonstanciel de pays, le G20.
尽管建立金融稳定委员会是一项重大创新,但是全球金融监管不属于一个以条约为基础的组织的职权范围,而是属于一个特设国家集团 -- -- 即二十国集团的职权范围,这一点仍然是自相矛盾的。
- 更多例句: 1 2
相关词汇
相邻词汇
circonstanciel的中文翻译,circonstanciel是什么意思,怎么用汉语翻译circonstanciel,circonstanciel的中文意思,circonstanciel的中文,circonstanciel in Chinese,circonstanciel的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。