considérer中文是什么意思
发音:
用"considérer"造句"considérer" en Anglais "considérer" en Chinois
中文翻译手机版
- 音标:[kɔ̃sidere]
v.t. 细看,查看,端详;考虑,细想;认为,觉得;尊重,看重,重视
i v.t. 1. 细看,察看,端详:considérer un monument 细看一座纪念版
considérer qn de la tête aux pieds 从头到脚打量某人
2. 考虑,细想:considérer le pour et le contre 考虑利弊得失
on doit considérer cette affaire sous toutes ses faces. 应该从各个方面考虑这件事。
3. 尊重,看重,重视:un homme que l'on considère beaucoup 人们非常尊重的一个人
4. considérer comme 视作,看作:je vous considère comme mon frère 我把你看作自己的兄弟一样。
le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde? 中国人民把世界上一切革命斗争都看作自己的斗争。
ii se considérer v.pr. 1. 打量自己:se considérer dans un miroir 照镜子
2. 把自己看作,自以为,自认为:se considérer comme un élève des masses 把自己看作群众的小学生
3. 被考虑
近义词
contempler, examiner, observer, regarder, apprécier, estimer, étudier, examiner, jauger, juger
- "déconsidérer" 中文翻译 : 音标:[dekɔ̃sidere]v.t. 使丧失信誉,使失去人望,使不再受尊敬,使被人瞧不起se ~v.pr. 丧失信誉,失去人望,不再受尊敬,被人瞧不起i v.t. 使丧失信誉,使失去人望,使不再受尊敬,使被人瞧不起ii se déconsidérer v.pr. 丧失信誉,失去人望,不再受尊敬,被人瞧不起近义词couler, discréditer, griller, perdre
- "considérer comme allant de soi" 中文翻译 : 想当然
- "considéré" 中文翻译 : 音标:[kɔ̃sidere]动词变位提示:considéré是considérer的变位形式不稳定;泰然自若的;平衡的近义词apprécié , coté, estimé , réputé
- "considérable" 中文翻译 : 音标:[kɔ̃siderabl]adj. 大量的,可观的,巨大的,重大的,值得注意的,值得考虑的,重要的近义词énorme, imposant, de poids , hors du commun , insigne, marquant, remarquable
- "considérablement" 中文翻译 : 音标:[kɔ̃siderablmã]adv. 许多,大大地,大量地,显著地近义词énormément
- "considérant" 中文翻译 : 音标:[kɔ̃siderã]动词变位提示:considérant是considérer的变位形式n.m 理由,动机
- "considération" 中文翻译 : 音标:[kɔ̃siderasjɔ̃]n.f. 考虑,斟酌,重视;尊重,尊敬,器重,敬意;论述,评论,推理,推论considérationf.研究;考察considération des maquettes模型设想considération simultanée de pouls et de complexion色脉合参近义词déférence, estime, faveur, observations , pensées , réflexions , remarques , causes , motifs , raiso
- "considérations" 中文翻译 : 音标:[kɔ̃siderasjɔ̃]n.f. pl.动机,理由评论,思考
- "aérer" 中文翻译 : 音标:[aere][saere]v.t. 使通风,使空气流通;把...放在外面吹吹,把...放在室外晾晾;使稀薄,使疏通v.t. 1. 使通风,使空气流通:aérez la chambre. 让房间通通风。2. 置…于室外透透气,晾干:~ du blé 把麦子放在外面吹吹3. (引)使稀薄,使稀疏:tailler les arbres pour les aérer 修剪树木使树枝稀疏些 vous auriez dû aérer un peu votre exposé. [转]你应该把话讲得稍微简单一些。ii s'aérer v.pr. 出去散步,出去透透空气:il faut vous aérer un peu.你应该稍微出去透透空气。aérervt曝气近义词ventiler, alléger, éclaircir, se dégourdir , se détendre , oxygéner
- "itérer" 中文翻译 : itérervt迭代;重复
- "déconsidération" 中文翻译 : 音标:[dekɔ̃siderasjɔ̃]n.f.[书]丧失信誉,失去人望n.f. 丧失信誉,失去人望
- "invétérer" 中文翻译 : (s') v.pr. [书]根深蒂固,成为痼习
- "réitérer" 中文翻译 : 音标:[reitere]v.t., v.i. 反复做,反复讲;重申:réitérer un ordre 重申前令 réitérer sa demande 反复要求 réitérer des remerciements 频频致谢近义词recommencer, rééditer, refaire, renouveler, répéter
- "énumérer" 中文翻译 : 音标:[enymere]v.t. 列举,枚举,数v. t. 列举,枚举,数:énumérer les articles d'un compte 一一列举一笔帐的明细项目énumérervt列举[法];数近义词compter, décompter, dénombrer, détailler, inventorier, recenser
- "éviscérer" 中文翻译 : v.t. 取出...内脏,切除内脏v.t. 搞除内脏近义词étriper, vider
- "aciérer" 中文翻译 : v.t.1.使成钢:le carbone acière le fer. 碳使铁成为钢。2 覆钢;镶钢;镀钢aciérervt炼钢
- "acérer" 中文翻译 : v.t. 磨快,磨尖acérervt磨尖
- "adhérer" 中文翻译 : 音标:[adere]v.t.ind. 粘住,紧附,附着;加入,参加;赞同,拥护v.t.indir. 1.粘着,紧贴,附着:la peau adhère au muscle. 皮肤紧贴在肌肉上。2.(转)赞同:adhérer à une doctrine 赞同某一学说3. (转)加入,参加:adhérer au parti communiste 加入共产党adhérer à omc (organisation mondiale de commerce)“入世"(世界贸易组织)近义词coller, tenir, acquiescer à , adopter, approuver, consentir à , embrasser, se joindre à , prendre parti pour , se rallier à
- "adultérer" 中文翻译 : 音标:[adyltere]v.t. 伪造,掺假;篡改,歪曲v.t.1. 伪造:adutérer un médicament 伪造药品2. 歪曲,窜改:adutérer un texte 窜改原文adultérervt掺杂
- "afférer" 中文翻译 : v.t.inditr. (法)属于:la part qui affère à chaque individu 每个人应得的部分专业辞典间接v.t.【法律】属于:la part qui affère à chaque individu每人应得的部分
- "agglomérer" 中文翻译 : 音标:[aglɔmere][saglɔmere]v.t. 使堆积,使混合,;使粘合,使粘结s'~ v.pr. 堆积;聚集;粘结i v.t. 1. 使堆积,使聚集,使密集:les vents agglomèrent les sables. 风把沙吹得堆起来。 population agglomérée 密集的人口2. 使粘合,使粘结3. (冶)烧结,团结ii s'agglomérer v.pr. 1. 堆积,聚集,密集2. 粘合,粘结专业辞典v.t.【冶】烧结,团结近义词accumuler, agglutiner, agréger, amalgamer, amasser, conglomérer, agglutiner, agréger, accumuler, agglutiner
- "altérer" 中文翻译 : 音标:[altere][saltere]v.t 变更,改变;损害,损坏,使变质;篡改,歪曲;使口渴i v.t.1. 使改变,变更:altérer une note [乐]使一音符变音2. 使变坏,使变质:altérer les denrées 使食品变质 l'émotion altérait ses traits.[转]激动使得他的面容变了样。 rien ne peut altérer notre amitié. [转]任何事情也不能损害我们的友谊。3. 伪造,篡改,歪曲:altérer un texte 篡改原文 altérer la vérité 篡改事实,歪曲事实 cette course nous a altérés. 这场奔跑使我们感到口渴。ii s'altérer v.pr. 1. 变化,改变2. 变坏,变质:les couleurs de cette toile se sont altérées. 这幅画的颜色褪了专业辞典v.t.【音乐】使一音符变音altérer(s') vp vt变质;风化;蚀变近义词changer, modifier, transformer, avarier, corrompre, dégrader, dénaturer, détériorer, frelater, gâter
- "arriérer" 中文翻译 : 音标:[arjere]i v.t. 延期,延缓:arriérer un paiement 延期付款,拖欠ii s'arriérer v.pr. 1.拖欠,到期不付款2. 落在后面
- "autogérer" 中文翻译 : 音标:[sotoʒere]v.t.自主管理,自主经营
- "considérations sur les causes de la grandeur des romains et de leur décadence" 中文翻译 : 罗马盛衰原因论
- "considérations sur le gouvernement de pologne" 中文翻译 : 论波兰政府
例句与用法
- J'encourage la cour à considérer sa perspective dans sa décision.
希望庭上 将她自己的决定列入考量 - On devrait peut-être considérer tout ça sous un autre angle.
也许我们应该换个角度来看这整件事 - Que ce sera mon boulot de te considérer comme l'ennemi.
意思就是 我的工作必须视你为敌人 - Vous devriez considérer cette visite comme deux fois plus décevante alors.
那你就该明白这次拜访令人失望至极 - Chère Belle-soeur, vous pouvez vous considérer ici comme chez vous.
是姐姐你啊 留下来嘛 偶尔坐久一点 - Méprisé de tous, Straba s'est mis à les considérer avec dédain.
斯特拉巴被世人睡弃 他也睡弃世人 - Une fois cela compris, nous pouvons alors considérer la production.
都明白了吧 我们现在可以考虑生产了 - Tu dois repenser ta façon de considérer les communications, les idées.
你必须重新认识"交流"二字的意义 - On doit la considérer et l'admirer, comme ces braves hommes.
只可被捧起和赞颂 就像这些勇士一样 - De toute façon, là maintenant, nous devons considérer l'avenir des enfants
然而,现在 我们必须考虑孩子的将来
相关词汇
considération extrinsèque 中文, considérations 中文, considérations de sécurité relatives à l’utilisation d’organismes à adn recombiné 中文, considérations sur le gouvernement de pologne 中文, considérations sur les causes de la grandeur des romains et de leur décadence 中文, considérer comme allant de soi 中文, considéré 中文, consiglio di rumo 中文, consignataire 中文,
相邻词汇
- considération extrinsèque 中文
- considérations 中文
- considérations de sécurité relatives à l’utilisation d’organismes à adn recombiné 中文
- considérations sur le gouvernement de pologne 中文
- considérations sur les causes de la grandeur des romains et de leur décadence 中文
- considérer comme allant de soi 中文
- considéré 中文
- consiglio di rumo 中文
- consignataire 中文
considérer的中文翻译,considérer是什么意思,怎么用汉语翻译considérer,considérer的中文意思,considérer的中文,considérer in Chinese,considérer的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。