désespérance中文是什么意思
发音:
用"désespérance"造句"désespérance" en Chinois
中文翻译手机版
- 音标:[dezεsperãs]
n.f.[书]绝望,失望
n.f. <书>绝望,失望
近义词
abattement, accablement, découragement, désenchantement, détresse, lassitude, tristesse
- "désespéramment" 中文翻译 : adv.使人绝望地
- "désespérant" 中文翻译 : 音标:[dezεsperã]动词变位提示:désespérant是désespérer的变位形式désespérant,ea.令人悲痛的,使人绝望的令人失望的,令人灰心的,令人发愁的[引]无可比拟的,使人望尘莫及的使人不快的,讨厌的désespérant,eadj. 令人灰心失望的,令人绝望的;令人不快的,讨厌的,令人悲痛的,令人发愁的近义词affligeant, décourageant, déprimant, désolant, navrant
- "désespérer" 中文翻译 : 音标:[dezεspere]v.t. 使绝望,使灰心,使气馁,使发愁,使不快;对...不抱希望,不再指望v.i. , v.t.ind. 绝望,灰心,对...十分失望,对...灰心,对...不抱希望se ~ v.pr. 绝望,灰心i v.t.indir. (+de) 对…失望,对 …不抱希望,对 …灰心:ne pas désespérer de la guérison 对治愈并不灰心失望 j'avoue avoir un moment désespéré de lui. 我承认一度对他失望过。 il ne désespère pas de réussir un jour. 他没有失去总有一天会取得成功的希望。 désespérer que (+subj.) 对… 失望,对…不抱希望ii v.t. dir. 1. [旧]使悲痛俗欲绝,使绝望2. 使失望,使灰心,使气馁;使发愁;使望尘莫及iii v.i. 绝望,失望,灰心:il ne faut pas désespérer, tout s'arrangera. 不应该灰心,一切都会解决的。iv se désespérer v.pr. 绝望,失望,灰心近义词abattre, accabler, consterner, décourager, désoler
- "désespéré" 中文翻译 : 音标:[dezεspere]动词变位提示:désespéré是désespérer的变位形式a.绝望的,失望的,灰心的,毫无希望的[夸]十分遗憾的,十分抱歉的,十分难过的[引]极端的;拼命的,不顾一切的n.绝望者自杀者adj. et n. 绝望的,灰心失望的,无助的,无援的,绝望者adj. 绝望的,灰心失望的;毫无希望的;极端的,不顾一切的,拼命的近义词inconsolable, extrême, suicidé
- "désespérément" 中文翻译 : 音标:[dezεsperemã]adv.绝望地;拼命地,不顾一切地万分地,非常地adv. 绝望地,不顾一切地,拼命地,万分地,非常地近义词définitivement, incurablement, irrémédiablement, irréparablement
- "de façon désespérée" 中文翻译 : 急着死命
- "désapprendre l’intolérance" 中文翻译 : 学会宽容
- "équipondérance" 中文翻译 : équipondérancef.等引力;等重;平衡
- "centre international d’étude de la trypanotolérance" 中文翻译 : 国际锥虫病耐受性中心
- "déclaration de principes sur la tolérance" 中文翻译 : 宽容原则宣言
- "belligérance" 中文翻译 : 音标:[bεliʒerãs]n.f. 交战,交战状态近义词conflit, guerre
- "bonne espérance" 中文翻译 : 好望角
- "cap espérance" 中文翻译 : 埃斯佩兰斯海角
- "cobelligérance" 中文翻译 : 战时盟国
- "cogérance" 中文翻译 : 音标:[koʒerãs]n.f. 共同管理,共同经营cogérancef.共同管理,共同经营
- "espérance" 中文翻译 : 音标:[εsperãs]n.f. 希望,期望,指望,愿望;寄予希望的人或物;[神学]希望~s n.f.pl. 有希望得到的遗产专业辞典n.f.【宗教】希望[基督教的三德之一]n.f.【统】(根据概率统计得到的)预期数额,期望值espérancef.期望值;期望espérance de vie期望寿命,预期寿命espérance mathématique数学期望近义词aspiration, attente, désir, espoir
- "espérance conditionnelle" 中文翻译 : 条件期望
- "exubérance" 中文翻译 : 音标:[εgzyberãs]n.f. (感情的)洋溢,(感情的)过度表现,纵情;茂盛,繁茂,丰盛exubérancef.木[节、瘤]近义词abondance, débordement, luxuriance, profusion, surabondance, expansivité, pétulance, vitalité
- "exubérance irrationnelle" 中文翻译 : 非理性繁荣
- "gérance" 中文翻译 : 音标:[ʒerãs]n.f 管理,经营,处理;经管时期gérancef.经理部;经营gérance du crédit d'ensemble信用总量管理近义词administration, gestion
- "immunotolérance" 中文翻译 : immunotolérancef.不排斥外来抗原;促进免疫能力
- "infogérance" 中文翻译 : infogérancef.计算机系统管理;信息管理
- "intempérance" 中文翻译 : 音标:[ɛ̃tãperãs]n.f 1无节制,过度;放肆 2饮食无度;纵酒;纵欲近义词abus, débauche, débordement, excès, outrance
- "intolérance" 中文翻译 : 音标:[ɛ̃tɔlerãs]f. 不宽容, 偏执专业辞典n.f.【医学】(对某些食物、药物等的)不耐受性近义词intransigeance, rigidité, rigueur, sévérité, fanatisme, sectarisme, allergie
- "désespoir-des-peintres" 中文翻译 : 音标:[dezεspwardεpɛ̃tr]n.m.[植]虎耳草
- "désespoir des singes" 中文翻译 : 智利南洋杉
例句与用法
- Restez dans votre prison de peur aux barreaux de désespérance.
你就待在你那恐惧的小牢房里, 被绝望的铁条锁住 - Il se manifeste dans les sentiments de désespérance et dans une perte presque totale de confiance.
它显示在绝望和一种几乎完全丧失信心的感觉中。 - Il fera renaître l ' espoir là où on vivait dans la désespérance.
它将恢复希望并消除绝望。 - Nous n ' avons pas le droit de semer la désespérance alors que nous avons tout pour semer l ' espérance.
当所有人都在播种希望的时候,我们没有权利播种绝望。 - Nous sommes gravement préoccupés par cette indication du degré de désespérance auquel sont arrivés les jeunes Palestiniens.
这表明在巴勒斯坦年轻人当中的高度失望和绝望,我们对此严重关切。 - La qualité, l ' ampleur et l ' à-propos de cette coopération seront ce qui fera la différence entre la désespérance et le progrès.
这种合作的质量、程度和及时性,将决定是绝望还是进步。 - Notre mobilisation commune devrait donc viser avant tout à réduire, voire à éliminer les germes et les causes des conflits et de la désespérance.
因此,减轻甚至消除病毒和冲突与绝望造成的原因,应该是我们集体努力的首要目标。 - Le bénévolat chez les personnes âgées mène aussi à un état d ' esprit plus positif et limite l ' anxiété et le sentiment d ' impuissance et de désespérance.
老年人的志愿服务,还会促生更积极的情绪,而减少焦虑和无奈绝望的感受。 - Le 26 décembre a ouvert les yeux des deux parties sur la désespérance inséparable de l ' absence de paix.
这是在12月26日乌云的笼罩下出现的一线光明;这使双方都看到了没有和平的局势造成的绝望处境。 - Sans autre promesse d ' une vie meilleure que la désespérance muette et résignée de ne savoir rien faire d ' autre que de tirer le diable par la queue.
对生活没有其他更好的承诺,唯有无声的绝望,听天由命,除了艰难度日,不知道该期待什么。
相关词汇
相邻词汇
désespérance的中文翻译,désespérance是什么意思,怎么用汉语翻译désespérance,désespérance的中文意思,désespérance的中文,désespérance in Chinese,désespérance的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。