查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

echapper中文是什么意思

发音:  
用"echapper"造句"echapper" in a sentence"echapper" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • échapper
    音标:[se∫ape][e∫ape]
    v.t.ind. 逃跑,逃走,逃脱;逃避,避开;消失,消逝,没发现,被遗漏,被忘记;(从手中)脱落,脱开
    s'~ v.pr. 逃走,溜走,走开,露出,漏出,逸出,流出;突然超越,冲刺
    i v.i. [助动词用avoir 表示动作,用être 表示状态] 1. 逃跑,逃走,逃脱;逃避,避开:il a échappé des mains de l'ennemi. 他逃脱了敌人的魔掌。
    échapper un danger 逃脱危险
    2. (从手中)脱落;脱开:sa canne lui a échappé. 手杖从他的手中落下。
    une maille a échappé. 一个网结脱开了。
    3. 消失,,消逝:laisser échapper l'occasion 失去时机
    la patience lui échappe. 忍无可忍。
    4. 被遗留,被忘记:rien ne lui échappe. 什么事都逃不过他。
    faute qui a échappé au correcteur 校对者没有注意到的错误
    le terme exact m'échappe pour l'instant. 我一时想不出确切的词来。
    5. (不由自主地)说出,发出,露出,漏出:ce mot m'a échappé. 我脱口而出说了这个字。
    il lui échappa un cri. 他不禁叫了一声。
    sa joie lui échappe. 他抑止不住内心的喜悦。
    ii v.t. [古]避免,逃避:échapper le danger 避免危险。
    l'échapper belle 幸免:il l'a échappé belle. 他挠幸地脱险了。
    iii s'échapper v.pr. 1. 逃走;逃避:s'échapper de prison 越狱
    s'échapper pour un moment 溜出去一会儿
    2. 漏现,逸出,流出,露出:gaz qui s'échappe du tuyau 从管子里漏出的气体
    3. 消失,消逝:voir s'échapper son dernier espoir 眼看最后的一线希望消失
    4. [体]冲剌

    专业辞典
    v.i.
    【体】摆脱,甩开(大队)
    échapper
    (s') vp摆脱

    近义词
    couper à , se dérober à , esquiver, éviter, passer au travers de , se soustraire à , enfuir, évader, se faire la malle , filer
  • "echappement" 中文翻译 :    échappement音标:[e∫apmã]n.m. 排出,排气,排气管;(钟表的)擒纵机构专业辞典n.m.【机械】排出,排气;排气管:~libre自由排气;自由排气管,无消声器的排气管échappementm.(气)排出,(气)排放,排气,排泄;擒纵机构;释放;溢出échappement nodal结性脱逸近义词dégagement, émanation
  • "echappee" 中文翻译 :    échappée音标:[e∫ape]n.f. (在径赛中)突然超越,冲刺;空隙,通道;短时间,瞬间专业辞典n.f.【建筑】梯间净空1. n.f.【绘画】一线光,一条光线2.n.f.【体】摆脱[指赛车或赛跑运动员甩开大队人马]échappéef.空隙;林窗;脱险梯子
  • "echarati" 中文翻译 :    埃查拉特区
  • "echappe" 中文翻译 :    échappé音标:[e∫ape]动词变位提示:échappé是échapper的变位形式n.m 1逃跑者,逃亡者 2(舞蹈中踮起脚尖、跳跃地)分开并拢的双脚
  • "echarde" 中文翻译 :    écharde音标:[e∫ard]n.f. (进入皮肉中的)刺échardef.剥片;飞翅;碎块;碎木片;条片;(皮肤的)刺近义词épine
  • "echappatoire" 中文翻译 :    échappatoire音标:[e∫apatwar]n.f. 摆脱困境的办法,脱身之计近义词dérobade, esquive, excuse, faux-fuyant, issue, porte de sortie , prétexte, subterfuge
  • "echardonnage" 中文翻译 :    échardonnage专业辞典n.m.【纺织】除(羊毛中的)蓟草,除草籽n.m.【农】清除(田间的)蓟草échardonnagem.田间蓟草清除
  • "echaporã" 中文翻译 :    埃沙波朗
  • "echardonner" 中文翻译 :    échardonnerv.t. 1. [农]清除田间的蓟草2. [纺]除草籽3. [纺[起毛échardonnervt蓟草拔除

例句与用法

  • Et quel que soit le prix a payer, on ne peut echapper a l'amour.
    不管你是谁 你都无法逃开爱情
  • Nul âmes étant passé par cela ne peut echapper aux tourments que sa charge perpétue
    没有人能够摆脱它的束缚 它将会让你永远生活在痛苦中
  • Aucun homme ne peut echapper a cette sentence.
    没有人能取消这个判决
  • "On ne peut echapper a l'amour."
    你无法阻挡爱情
用"echapper"造句  
echapper的中文翻译,echapper是什么意思,怎么用汉语翻译echapper,echapper的中文意思,echapper的中文echapper in Chineseechapper的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语