查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

goûter中文是什么意思

发音:  
用"goûter"造句"goûter" en Anglais "goûter" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[gute]
    v.
    品尝, 品位
    i v.t.dir. 1. 尝,尝味:goûter une sauce 尝调味汁
    [宾语省略]on goûte mal lorsqu'on est enrhumé. 感冒时吃不出味道。
    2. goûter la joie du travail accompli [转]感受到,体会到,领略;欣赏:goûter la poésie d'un tableau 感到工作完成的愉快
    goûter la poésie d'un tableau 领略画中的诗意
    goûter la musique 欣赏音乐
    pièce fort goûtée du public 很受公众欢迎的戏
    ii v.t. indir. (+à 或 +de) 尝,品尝:goûtez à ces gâteaux 请尝一尝这些糕点。
    goûter de qch [转]尝尝某事的味道
    iii v.i. (下午)吃点心:donner à goûter aux enfants 给孩子们吃点心
    iv se goûter v.pr. (下午吃的)点心

    近义词
    essayer, jouir de, profiter de , savourer, aimer, apprécier, priser, essayer, expérimenter, tâter de
  • "dégoûter" 中文翻译 :    音标:[degute]v.t. 使失去食欲,使倒胃口,使恶心,使厌恶,使憎恶,使讨厌;使厌烦,使厌倦,使失去兴趣i v.t. 1. 使失去食欲;使倒胃口,使恶心:la vue du lait l'a dégoûté. 一看到牛奶他就倒了胃口。2. 使厌恶,使憎恶,使讨厌:ses mensonges ont dégoûté ses amis. 他的谎话使他的朋友们感到厌恶。3. 使厌烦,使厌倦;使失去兴趣:il fait un temps à dégoûter de sortir. 这种天气使人不想出去。ii se dégoûter v.pr. 感到倒胃口;厌恶,讨厌近义词débecter , écœurer, faire horreur , rebuter, répugner
  • "dôme du goûter" 中文翻译 :    古特圆丘
  • "goût" 中文翻译 :    音标:[gu]m. 味道, 品位goûtm.味觉;味;瘾goût fade口淡近义词sapidité, saveur, appétit, désir, envie, discernement, jugement, bon plaisir , choix, convenance
  • "affûter" 中文翻译 :    音标:[afyte]v.t. 磨快,磨利,磨锐v.t.1. 磨刃,磨快,削尖:affûter des couteaux 磨刀2. (赛马前)精心训练3.(古)把大炮装在炮架上africaniser v.t. 使非洲化近义词acérer, affiler, aiguiser, repasser
  • "aoûter" 中文翻译 :    i v.t. 使成熟ii v.i. 成熟iii s'aoûter v.pr. 成熟aoûter(s') vp成熟
  • "coûter" 中文翻译 :    音标:[kute]v.i. 值(多少钱),值价;花费,花钱;使人为难,难以承受,费劲,化力气,难以完成v.t. 使付出(代价),使遭受(损失)coûte que coûte 不惜i v.i. 1. 值(多少钱),值价:combien cela cote-t-il? qu'est-ce que cela cote? 这值多少钱?这要价多少? cette étoffe cote 20 yuans le mètre. 这料子20元一公尺。 ne rien coûter 不要钱 coûter peu 便宜 coûter cher, [民] coûter chaud 价钱贵 coûter les yeux de la tête [俗]价钱贵得惊人 Ça coûtera ce que ça coûtera. [俗]不论什么价格。价钱不计。 [独立使用]les meubles de style, cela coûte. 仿古家具,价目钱贵得很。2. 花费,花钱:l'entretien de cette machine coûte beaucoup. 这部机器的维修费用很大。 ma nourriture ne me coûte rien. 我的膳食不花我什么钱。 cela pourrait vous coûter cher. [转]这事会叫你付出很大的代价的。费劲,化力气;使人为难:rien ne lui coûte. 他不惜代价。 le médecin lui a prescrit de garder la chambrë cela lui coûte. 医生规定他要呆在屋子里,这使他很难受。 il n'y a que le premier pas qui coûte.。[谚]万事开头难。ii v.t. 使付出(代价),使遭受(损失):cette recherche lui a coûté bien du temps. 这项研究工作花了他不少时间 coûter la vie 断送性命iii v.impers. 1. 使付出(代价),使遭受(损失):il lui en a coûté un bras. 这使他断送了一条胳膊。2. 使费劲,使为难:il m'en coûte de le dire. 我感到难于开口。sauvons coûte que coûte nos frères de classe blessés. 我们无论如何要抢救受伤的阶级兄弟。(coûte que coût loc. adv.)近义词élever à , se monter à , revenir à , valoir, amener, causer, créer, occasionner, procurer, provoquer
  • "croûter" 中文翻译 :    音标:[krute]vi. 吃
  • "encroûter" 中文翻译 :    音标:[sãkrute]i v.t. 1. 盖以硬皮,结硬皮2. 抹以灰泥:encroûter un mur 在墙上抹灰泥3. [轨]使囿于,使局限于ii s'encroûter v.pr. 盖有硬皮,结硬皮:les chaudières se sont encroûtées. 锅炉积垢了。2. [转] 囿于,局限于:s'encroûter dans ses préjugées. 囿于成见近义词croupir, se scléroser , végéter
  • "enfûter" 中文翻译 :    v.t. 把(酒)装桶
  • "entrevoûter" 中文翻译 :    v.t. 1. 在搁栅间涂灰泥2 在柱间涂灰泥专业辞典v.t.【建筑】在格栅间涂灰泥
  • "envoûter" 中文翻译 :    音标:[ãvute]vt. 迷住,迷惑v. 克服(打败,制胜,胜过,压服)v. 压倒(淹没)v. 压服(克服)v.t. 1. 用魇魔半类(某人)2. [转]迷惑,迷住:envoûter son auditoire 使听众吸得出神了近义词ensorceler, posséder, ensorceler, fasciner, hypnotiser, subjuguer
  • "flûter" 中文翻译 :    i v.i. 1. 吹笛子2. (鸫)叫ii v.t. [俗]喝,一口喝干:flûter un verre de vin 把一杯酒一口喝干
  • "raffûter" 中文翻译 :    v.t. 磨利,磨快,磨砺:raffûter des ciseaux 磨剪刀rafistoler v.t. [俗]马虎地修理,粗糙地修补
  • "ragoûter" 中文翻译 :    v.t. [罕]1. 使增进食欲2. [转]引兴趣
  • "regoûter" 中文翻译 :    i v.t. 再尝,再尝味ii v.i. 再吃点心
  • "voûter" 中文翻译 :    音标:[vute]vt. 使加顶, 使弯曲i v.t. 1. [建]给…盖以拱顶,用拱顶覆盖2. [书]把…弯成拱形,使成穹形3. 使背弯曲,使驼背:l'âge l'a voûté. 年岁使用权他驼背了。ii se voûter v.pr. 1. 被筑成拱形2. 驼背专业辞典v.t.【建筑】给…盖以拱顶,用拱覆盖
  • "écroûter" 中文翻译 :    v.t. 1. 剥去(面包等的)皮:écroûter le pain 剥去面包皮écroûter une plaie 剥去伤口的痂盖2. [农]松碎表土专业辞典v.t.【农】松碎表土écroûtervt松表土
  • "avant-goût" 中文翻译 :    音标:[avãgu]n.m. 想像的滋味,预感
  • "chacun son goût" 中文翻译 :    / 各有所好
  • "de mauvais goût" 中文翻译 :    花哨五色
  • "dégoût" 中文翻译 :    音标:[degu]n.m. 倒胃口,恶心 厌恶,憎恶,讨厌 厌烦,厌倦m.恶心,倒胃口,厌恶,讨厌,厌倦n. 憎恨(厌恶,深恶痛绝)n.m. 倒胃口,恶心,;厌恶,憎恶,讨厌,厌烦,厌倦dégoûtm.厌恶近义词aversion, écœurement, haut-le-cœur, nausée, phobie, répugnance, répulsion, aversion, écœurement, horreur
  • "exhausteur de goût" 中文翻译 :    增香剂
  • "goût piquant" 中文翻译 :    辛味
  • "goûteur" 中文翻译 :    音标:[gutœr]n.(以尝味来鉴定质量的)试味员,品酒员品味者[医]maladie des goûteurs de thé(放射线菌类感染引起的)支气管炎近义词dégustateur
  • "goût d’une substance" 中文翻译 :    感官特征味物质味道
  • "goûteux" 中文翻译 :    音标:[gutø]a.[方]美味的,香味的n.[罕]品位者近义词savoureux

例句与用法

  • Apparemment... On lui aurait fait goûter à sa propre médecine.
    估计是他 搬起了石头砸了自己的脚
  • "goûter le sang des autres quand le soleil se couche
    或是去吸食他人的血液 当太阳西沉
  • Et maintenant, vous allez goûter à mon ragoût de chèvre. Venez.
    现在你得来尝尝我的炖羊肉 跟我来
  • Elle demande si tu veux aller en cuisine goûter une spécialité
    她问,如果你想去 厨房和品尝美味
  • Comment savoir si le pain est bon sans le goûter ?
    没有尝 你怎么分辨面包的好坏呢?
  • Betty, Bob veut goûter... quelques uns de tes délicieux hors d'oeuvres.
    贝蒂,鲍勃想尝尝... 你的点心
  • J'arrive à goûter les vitamines A et D. C'est super.
    你可以吃到维生素A和D。 太棒了。
  • Tu lui as vraiment fait goûter à cette vieille brute, hein?
    你确实让那个老混蛋 好好上了一课
  • Miss Meadows a une idée. Que diriez-vous de goûter ?
    我有个主意 我们现在吃点饼休息一下
  • Sacrebleu ! Ne peut-on goûter un repas en silence ?
    你能不能让我在自己家静静地享用早餐
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"goûter"造句  
goûter的中文翻译,goûter是什么意思,怎么用汉语翻译goûter,goûter的中文意思,goûter的中文goûter in Chinesegoûter的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语