interieur中文是什么意思
发音:
用"interieur"造句"interieur" in a sentence"interieur" en Chinois
中文翻译手机版
- intérieur
音标:[ɛ̃terjœr]
intérieur, e
a.
内部的, 里边的
专业辞典
adj.m
【数学】圆内角
intérieur
adj.
里面的,内部的intérieurm里;中间
近义词
interne, intestin, intime, psychique, spirituel, intime, privé, secret, dedans, chez-soi
- "for interieur" 中文翻译 : for intérieurn. 良心
- "froid (le) interieur ecarte la chaleur" 中文翻译 : froid (le) intérieur écarte la chaleur专业辞典【医学】里寒格热
- "interhémisphérique" 中文翻译 : interhémisphériqueadj.脑半球间的
- "interhemispherique" 中文翻译 : interhémisphériqueinterhémisphériqueadj.脑半球间的
- "interieure" 中文翻译 : intérieure专业辞典adj.f【数学】圆内角
- "interhalogène" 中文翻译 : interhalogène; 互卤化物
- "interieurement" 中文翻译 : intérieurement音标:[ɛ̃terjœrmã]adv. 1在里面,在内部 2心里,从内心,暗自近义词à part soi , in petto
- "intergénique" 中文翻译 : intergéniqueadj.基因间的
- "interim" 中文翻译 : intérim音标:[ɛ̃terim]n.m 1职位空缺期;代理职务;暂时,临时 2临时工作近义词remplacement, suppléance
- "intergroupe sur les populations autochtones" 中文翻译 : 土著人民问题机构间小组
- "interim register of marine and nonmarine genera" 中文翻译 : 海洋和非海洋属临时登记册
例句与用法
- L ' IED ET L ' INVESTISSEMENT INTERIEUR DU JAPON
日本对外外国直接投资与国内投资 - Le reglement interieur est clair a ce sujet.
公司法对这种事件有非常清楚的叙述 - DU REGLEMENT INTERIEUR Articles 46-47 9 DU PROGRAMME DU HAUT COMMISSAIRE
高级专员方案执行委员会议事规则 - AMENDEMENT ET SUSPENSION D ' ARTICLES DU REGLEMENT INTERIEUR
十四、议事规则的修正和暂停应用 - TROISIEME PARTIE PROJET DE REGLEMENT INTERIEUR DE LA CONFERENCE DIPLOMATIQUE
联合国设立国际刑事法院全权外交代表会议 - PROJET DE REGLEMENT INTERIEUR DE LA CONFERENCE DES PARTIES ET DE SES ORGANES SUBSIDIAIRES
缔约方大会及其附属机构议事规则草案 - ENTREE EN COLOMBIE, SORTIE DU PAYS ET CIRCULATION A L ' INTERIEUR DE LA COLOMBIE
入境、离境和在哥伦比亚境内的活动 - ENTREE EN COLOMBIE, SORTIE DU PAYS ET CIRCULATION A L ' INTERIEUR DE LA COLOMBIE
入境、离境和在哥伦比亚境内的活动 - REFERENCES AU REGLEMENT INTERIEUR DU COMITE EXECUTIF
十一、参考执行委员会的议事规则. 7 - REFERENCES AU REGLEMENT INTERIEUR DU COMITE EXECUTIF
十一、参考执行委员会的议事规则
相关词汇
相邻词汇
interieur的中文翻译,interieur是什么意思,怎么用汉语翻译interieur,interieur的中文意思,interieur的中文,interieur in Chinese,interieur的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。