查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

raccompagner中文是什么意思

发音:  
用"raccompagner"造句"raccompagner" in a sentence"raccompagner" en Anglais "raccompagner" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 音标:[rakɔ̃paɲe]
    vt.
    陪送…回去
    v.t. 陪送(某人)回去:raccompagner qn jusqu'à la porte 把某人一直送到门口

    近义词
    ramener, reconduire, remmener
  • "raccommodeur" 中文翻译 :    音标:[rakɔmɔdœr]raccommodeur,-sen. 缝补者
  • "raccommoder" 中文翻译 :    音标:[rakɔmɔde]i v.t. 1. [旧]修理,修补:raccommoder un meuble 修理家具2. 缝补:raccommoder un vêtement 缝补衣服3. [俗]使和解,使言归于好ii se raccommoder v.pr. 1. 被修理,被缝补2. 和解,言归于好:se raccommoder avec qn 和某人言归于好近义词rafistoler, réparer, retaper, rapiécer, ravauder, recoudre, repriser, stopper, rabibocher, réconcilier
  • "racconigi" 中文翻译 :    拉科尼吉
  • "raccommodement" 中文翻译 :    m. 和解,言归于好近义词rabibochage, réconciliation
  • "raccoon city" 中文翻译 :    浣熊市
  • "raccommodage" 中文翻译 :    音标:[rakɔmɔdaʒ ]m. 修理;缝补近义词rapiéçage, ravaudage, reprisage, reprise, stoppage
  • "raccoon township (illinois)" 中文翻译 :    拉昆镇区 (伊利诺伊州马里昂县)
  • "raccommodable" 中文翻译 :    raccommodableadj.可修补的
  • "raccord" 中文翻译 :    音标:[rakɔr]m. 连接;衔接;接缝;联管节专业辞典n.m.【机械】联管节,(管人)接着,接套:~en t三通联管节,t形接头~de réduction渐缩(接)管raccordm.管件;管接头;管连接;接套;接头;联轴节raccord (cardan, orientable)万向接头raccord (croisé, en croix)十字接头raccord articulé铰接头raccord coaxial同轴接头raccord coudé弯头raccord courbé弯管raccord d'admission d'air进气口raccord d'alimentation进料管raccord d'échappement排出管raccord de flexible软管接套raccord de graissage滑脂嘴,润滑油[脂]嘴raccord de sortie排气口raccord de séparation中间接头raccord de tige de forage钻杆接头raccord de tube de production油管接箍raccord de tube prolongateur隔水导管连接器 / raccord de tubes直管接头raccord débrochable à clips推拉接头raccord en té三通raccord fileté螺纹接套raccord isolé绝缘接头raccord tournant拧口接头raccord triaxial三芯接头raccord union连管节raccord à baïonnette卡口接头raccord à double filetage外螺纹中间接头raccord à trois voies三通接头近义词enchaînement, liaison, transition

例句与用法

  • Un homme va nous raccompagner jusqu'au pied de la montagne.
    他说他已经安排了向导带我们回山下
  • Bon. Je vais demander à Mlle Wilford de me raccompagner.
    我会问威尔福德小姐 走我到门口。
  • Je suis désolée, M. Valentine, mais je vais devoir vous faire raccompagner.
    抱歉 范伦泰先生 我得请你赶快走
  • Je peux te raccompagner, mais je ne te promets rien.
    如果你愿意我会再找你 不过我可不保证
  • Merle va vous raccompagner et vos armes seront prêtes.
    莫尔会送你出去 他给你备好武器了
  • C'est là où tu me proposes de me raccompagner.
    你现在应该问我 想不想搭便车回家
  • Si tu veux bien, je pourrais te raccompagner chez toi.
    如果你愿意的话 我可以送你回家
  • C'est ce que j'ai fait. Mais avant il a fallu raccompagner papa.
    所以我就照做了 但要先送爸爸回家
  • Si vous n'éteignez pas ça, on devra vous raccompagner jusqu'à la sortie.
    如果你不熄灭的话 我们会赶你出门
  • J'ai offert tes services pour les raccompagner chez eux.
    所以,你去把本尼西奥和艾琳送回家吧
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"raccompagner"造句  
raccompagner的中文翻译,raccompagner是什么意思,怎么用汉语翻译raccompagner,raccompagner的中文意思,raccompagner的中文raccompagner in Chineseraccompagner的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。