查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

不知好歹的法文

发音:  
"不知好歹"的汉语解释用"不知好歹"造句不知好歹 en Francais

法文翻译手机手机版

  • ne pouvoir distinguer le bien du mal;incapable de connaître une faveu

例句与用法

  • Il a prétendu ne pas me connaître. Quel culot !
    他还装作不认识我 这不知好歹的家伙
  • Je pense que vous êtes une sale ingrate égocentrique, une vraie petite s
    你就是个不知好歹自以为是的..
  • Sale ingrat, fous tes fesses dans ce pick-up.
    你这不知好歹的混球 赶快滚回车上去
  • Juste une paire de salopes. Allez, on dégage.
    两个不知好歹的小混混, 解决了
  • Je t'offre une porte de sortie et tu me la claques à la figure.
    我想饶你一条小命 你他妈的却不知好歹
  • En plus, la moitié d'entre vous avez été élevés par des loups.
    另外 你们一大半都不知好歹
  • Ces jeunes ne savent pas se tenir, ils foutent la merde au village.
    那两个孩子不知好歹,楞充英雄
  • Enfoiré, je te nourris et tu me récompenses comme ça ?
    不知好歹的杂种。 我给你东西吃你就这样感谢我?
  • C'est une chieuse, je t'ai dit.
    不知好歹的贱货 - 她只是说说而已罢了
  • Qu'est-ce qu'on va faire maintenant ?
    不知好歹? 不知好歹还懂得向我们要钱?
  • 更多例句:  1  2  3
用"不知好歹"造句  

其他语种

  • 不知好歹的英语:not to know [distinguish] good from bad; not to appreciate what is good; not to know what's good for oneself; not to know chalk from cheese 不知好歹的日语:〈成〉善し悪しを知らない.道理をわきまえない.
  • 不知好歹的韩语:【성어】 (1)선악을 구별하지 못하다. 사리를 구분할 줄 모르다. (2)남의 호의를 알아주지 못하다.
  • 不知好歹的俄语:pinyin:bùzhīhǎodǎi 1) не отличать хорошего от плохого 2) не разбираться в отношениях к себе людей; быть неблагодарным
  • 不知好歹什么意思:bù zhī hǎo dǎi 【解释】不知道好坏。多指不能领会别人的好意。 【示例】袭人也帮着抢白我,说了我许多~的话,回不得主了的。(清·曹雪芹《红楼梦》第四十六回) 【拼音码】bzhd 【灯谜面】隔墙相媳妇;错把洋芋当天麻;狗咬屙屎的隔墙相媳妇 【用法】动宾式;作谓语、定语;指不辨好坏 【英文】do not know what is good for one
不知好歹的法文翻译,不知好歹法文怎么说,怎么用法语翻译不知好歹,不知好歹的法文意思,不知好歹的法文不知好歹 meaning in French不知好歹的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语