亏本生意的法文
发音:
用"亏本生意"造句亏本生意 en Francais
法文翻译手机版
- mévente
- "亏"法文翻译 名 pertes;déficit盈~profits et pertes. 动 1.faire
- "亏本"法文翻译 perte d'argent à perte
- "本"法文翻译 名 1.racine;tronc 2.fondation;origine舍~逐末écarter
- "生"法文翻译 动 1.mettre au monde;enfanter;faire naître;donner
- "生意"法文翻译 名 affaires,commerce做~faire des affaires;exercer
- "意"法文翻译 名 1.sens;signification同~être
- "做亏本生意" 法文翻译 : gâter le métier
- "生意亏本" 法文翻译 : être au-dessous de ses affaires
- "蚀本生意" 法文翻译 : une affaire peu lucrative;une entreprise sans profit;vendre à pert
- "亏本" 法文翻译 : perte d'argentà perte
- "生意" 法文翻译 : 名affaires,commerce做~faire des affaires;exercer un commerce
- "本生 (佛教)" 法文翻译 : Jātaka
- "本生灯" 法文翻译 : bunsenbec bunsen
- "做生意" 法文翻译 : faire des affaires;exercer un commercêtre dans les affaires;faire du commerc
- "抢生意" 法文翻译 : pousser
- "生意人" 法文翻译 : vendeur,se
- "生意就是生意" 法文翻译 : Les affaires sont les affaires
- "亏本出售" 法文翻译 : vendre à perte
- "亏本出售的" 法文翻译 : sacrifié, esacrifié,e
- "亏本抛售" 法文翻译 : sacrifice
- "使资本生利" 法文翻译 : faire produire son capital
- "本生环形山" 法文翻译 : Bunsen (cratère)
- "本生电池" 法文翻译 : cellule de bunsen
- "罗伯特·威廉·本生" 法文翻译 : robert wilhelm bunsen
- "资本生产率" 法文翻译 : productivité du capital
例句与用法
- Dans tous les cas, t'y gagnes pas.
要是你搞砸了 我觉得那是个亏本生意. - Dans tous les cas, t'y gagnes pas.
要是你搞砸了 我觉得那是个亏本生意. - Ça ira pour cette fois.
今天,我再做一次亏本生意吧 - Un expert travaillant pour les entrepreneurs a dit à l’Associated Press que sans les subventions, Har Homa serait une opération déficitaire.
为承包商工作的估价人告诉美联社,如果没有补贴,霍马山是亏本生意。 - Je pourrais en fait perdre de l'argent sur ce travail.
我可能在干亏本生意 I might actually lose money on this job. - Dans de nombreux cas, le coût du financement est astronomique; même avec les taux d ' intérêt les plus bas existant dans le pays, les transactions ne sont pas rentables (dans de nombreux pays en développement, ces taux atteignent plus de 20 %).
在许多情况下,融资成本令人却步;即使能够获得一个国家里最优惠的利率,也会做亏本生意(许多发展中国家银行的优惠贷款利率高于20%)。
亏本生意的法文翻译,亏本生意法文怎么说,怎么用法语翻译亏本生意,亏本生意的法文意思,虧本生意的法文,亏本生意 meaning in French,虧本生意的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。