互相抵触的法文
发音:
用"互相抵触"造句互相抵触 en Francais
法文翻译手机版
- diverger
- "互"法文翻译 形 mutuel;réciproque~通有无procéder à des échanges
- "互相"法文翻译 副 mutuel;réciproque;l'un l'autre~排斥s'exclure
- "相"法文翻译 副 1.réciproquement;mutuellement~识se connaître.
- "相抵"法文翻译 动 compenser;contrebalancer balancer (se)
- "抵"法文翻译 动 1.soutenir;étayer;appuyer重盖前先用东西把这片墙~住.soutenez
- "抵触"法文翻译 动 choquer;heurter;s'opposer
- "触"法文翻译 动 1.toucher;tâter抵~être en opposition
- "互相抵触的东西" 法文翻译 : choses qui jurent entre elles
- "与法律相抵触" 法文翻译 : aller à l'encontre de la loi
- "互相抵销" 法文翻译 : annuler
- "相抵" 法文翻译 : 动compenser;contrebalancerbalancer (se)
- "抵触" 法文翻译 : 动choquer;heurter;s'opposer à;contrarier与法律相~aller à l'encontre de la loi.名conflict;opposition;contradiction
- "互相" 法文翻译 : 副mutuel;réciproque;l'un l'autre~排斥s'exclure mutuellement.
- "抵触的" 法文翻译 : dérogatoire
- "有抵触" 法文翻译 : déroger
- "收支相抵" 法文翻译 : les recettes et les dépenses se balancent
- "盈亏相抵" 法文翻译 : compensation entre les gains et les pertes
- "抵触情绪" 法文翻译 : ressentimen
- "做到收支相抵" 法文翻译 : boucler son budget
- "互相关" 法文翻译 : cross-corrélationhétéro-corrélationinter-corrélation
- "互相地" 法文翻译 : mutuellementréciproquement
- "互相的" 法文翻译 : réciproque
- "互相一致" 法文翻译 : encastrer
- "互相中伤" 法文翻译 : s'entre-déchirer
- "互相了解" 法文翻译 : entendre
例句与用法
- Comme l'interférence de deux signaux porteurs d'informations contradictoires.
就像你的大脑 发出两种不同的讯号 这些讯号的资料互相抵触 - Il se trouve pourtant que les uns n ' excluent aucunement les autres mais au contraire qu ' ils se renforcent.
然而,权利和责任并不互相抵触,而是相互加强。 - Les deux parties ont présenté leurs propres recommandations (souvent contradictoires) au Secrétaire général pour décision;
双方向秘书长提出自己的(往往是互相抵触的)建议供其决定; - Ii) L ' incompatibilité ex post facto d ' un traité avec le droit de légitime défense individuelle ou collective;
某一条约与单独或集体的自卫权利在事后互相抵触的情况; - Cette jurisprudence contradictoire montre bien qu ' il existe une lacune dans la protection contre les disparitions forcées.
这一互相抵触的判例法明确揭示了在防止强迫失踪方面的差距。 - Il n ' y a pas de contradiction entre la croissance économique et des politiques ambitieuses pour remédier aux changements climatiques.
经济增长和应对气候变化的宏伟政策这两者并不互相抵触。 - Il est aujourd ' hui admis que la justice sociale et la croissance économique sont non pas contradictoires, mais interdépendantes.
70.今天,人们认识到社会正义和经济增长不应互相抵触而应互相交织。 - Iv) L ' incompatibilité d ' un traité avec des résolutions du Conseil de sécurité adoptées en vertu du Chapitre VII de la Charte.
某一条约与安全理事会根据《宪章》第七章通过的决议互相抵触的情况。 - L’île subit, par exemple, des contraintes imposées par des réglementations locales, des directives de l’Union européenne (UE) et des intérêts mondiaux souvent contradictoires.
例如,该岛受到经常是互相抵触的当地条例、欧洲联盟指示和全球利益的压力。 - Il faudra déterminer l’interdépendance de ces accords afin d’éviter les incompatibilités dans les zones couvertes par plusieurs accords.
必须确定这些协定之间的相互关系,以避免在受到多项协定管制的领域出现互相抵触的情况。
其他语种
- 互相抵触的英语:contradict each other
相关词汇
互相抵触的法文翻译,互相抵触法文怎么说,怎么用法语翻译互相抵触,互相抵触的法文意思,互相抵觸的法文,互相抵触 meaning in French,互相抵觸的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。