使合并的法文
发音:
用"使合并"造句使合并 en Francais
法文翻译手机版
- fondre
fusionner
- "使"法文翻译 动 1.envoyer~人去收集经济信息envoyer qn recueillir des
- "合"法文翻译 动 1.fermer把书~上.fermez le livre.
- "合并"法文翻译 动
- "并"法文翻译 动 combiner;unir;joindre;incorporer;annexer 副
- "合并" 法文翻译 : 动combiner,fusionner;fondre;unir;annexer这三个提议可以~以便讨论.on peut combiner ces trois propositions pour faciliter la discussion.
- "使合拍" 法文翻译 : synchroniser
- "使合拢" 法文翻译 : fermer
- "使合格" 法文翻译 : qualifier
- "使合法" 法文翻译 : légaliser
- "使合同生效" 法文翻译 : valider un contrat
- "使合法化" 法文翻译 : justificatif, ve
- "使合法化的" 法文翻译 : justificati-f,-ve
- "合并体" 法文翻译 : co-intégral
- "合并域" 法文翻译 : champ de fusion
- "合并的" 法文翻译 : consolidé
- "域合并" 法文翻译 : consolidation de domaines
- "事件合并" 法文翻译 : consolidation des événements
- "厂商合并" 法文翻译 : intégration de firmesregroupement de firmes
- "合并(企业的)" 法文翻译 : absorption
- "合并与分裂" 法文翻译 : fusion- scission
- "合并债务" 法文翻译 : dette consolidéedette unifiée
- "合并列板" 法文翻译 : colonne en pointe
- "合并单元格" 法文翻译 : cellule fusionnée
- "合并同类项" 法文翻译 : réduction des termes semblables
- "合并复制" 法文翻译 : réplication de fusion
例句与用法
- Il y a également des exceptions qui peuvent, le cas échéant, ramener une fusion dans le domaine de compétence d ' un État membre.
143 此外,还有一些例外情况,无论怎样,都将使合并受到成员国的管制。 - Il y a également des exceptions qui peuvent, le cas échéant, ramener une fusion dans le domaine de compétence d ' un État membre.
17 此外,还有一些例外情况,无论怎样都会使合并受到成员国的监督。 18 - L ' incorporation des coûts environnementaux immobilisés à l ' actif connexe peut, dans certains cas, conduire à attribuer à l ' actif combiné une valeur supérieure à la valeur de réalisation.
在有些情况下,资本化了的环境成本与相关资产合并,会使合并资产的记录超出可收回的数额。 - En fait, pour le Maroc, le choix référendaire devrait être intégration ou intégration dans le cadre de la souveraineté marocaine.
事实上,摩洛哥想要使合并或者是在摩洛哥主权范围之下的合并成为全民投票的备选方案,摩洛哥主权范围之下的合并。 - Des formations polyvalentes, nécessaires au bon fonctionnement des unités ayant fusionné, contribueront également aux économies d ' échelle, puisqu ' un effectif moins important pourra s ' acquitter de tout un éventail de tâches.
交叉培训对于使合并后的单位有效运作十分必要,将有助于规模经济,即以较少的工作人员执行各种各样的任务。 - Afin d ' assurer le respect des conditions et d ' éviter tout tâtonnement inutile, l ' accord ou la participation de l ' entreprise au processus d ' approbation conditionnelle est indispensable.
为使合并公司有效遵守最后决定,并避免不必要的试探和偏差,有条件核准合并竞争中公司的认同与合作是必不可少的。 - Toutefois, il incombe aux responsables d ' équipe et aux directeurs de projet de mettre au point des indicateurs de succès. C ' est pourquoi des incohérences peuvent surgir et rendre la composition de rapport de synthèse plus complexe.
但是,各工作队负责人和项目管理员个人负责设计成功指标,可能导致出现不一致的情况,使合并报告变得更加困难。 - Au siège, la structure actuelle est le résultat d ' une analyse fonctionnelle réalisée en 2010 qui a débouché sur le regroupement et l ' intégration des fonctions des quatre entités qui ont donné naissance à ONU-Femmes.
妇女署总部目前的组织结构源自2010年实施和完成的职能分析,此分析促使合并和统一了妇女署前身四个实体的各项职能。 - Dans l ' affirmative, y a-t-il des gains technologiques, d ' efficacité ou autres favorables à la concurrence qui l ' emportent sur les effets anticoncurrentiels, et la fusion peut être justifiée pour des motifs importants d ' intérêt général ?
如果有的话,是否在技术上、效益或其它有利竞争的方面,好处超过违反竞争的作用,是否有重大的公众利益使合并可以进行。
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 使合并的英语:merge
相关词汇
使合并的法文翻译,使合并法文怎么说,怎么用法语翻译使合并,使合并的法文意思,使合并的法文,使合并 meaning in French,使合并的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。