停顿下来的法文
发音:
用"停顿下来"造句停顿下来 en Francais
法文翻译手机版
- rester en rade
être en rade
- "停"法文翻译 动 1.arrêter;s'arrêter;cesser;pauser雨~了.la pluie a
- "停顿"法文翻译 动 1.s'arrêter;cesser陷于~状态être en l'état
- "顿"法文翻译 动 1.s'arrêter;faire une pause
- "下"法文翻译 [placé après le verbe comme complément] 1.[qui
- "下来"法文翻译 [placé après un verbe comme un complément] 1.[qui
- "来"法文翻译 1.[placé après un verbe pour marquer le mouvement
- "停顿" 法文翻译 : 动1.s'arrêter;cesser陷于~状态être en l'état d'arrêt;stagner2.pauser;faire une pause
- "下来" 法文翻译 : [placé après un verbe comme un complément]1.[qui indique un mouvement de haut en bas]眼泪顺着她脸颊流~.les larmes lui dégoulinent des joues.2.[qui indique le déplacement de qch]把牌子取~!décrochez cette plaque!3.[qui indique l'achèvement ou l'issue d'une action]在这儿停~.arrêtons-nous ici.4.[qui indique la continuation d'une action]坚持~!tenez jusqu'au bout!faites-le avec persévérance!动descendre;tomber
- "曼哈顿下城" 法文翻译 : Lower Manhattan
- "暂时的停顿" 法文翻译 : pauserepostrêveintermissioninterruption
- "流水线停顿" 法文翻译 : Bulle (informatique)
- "突然停顿" 法文翻译 : à-coup
- "下来时" 法文翻译 : à la descente
- "停下来" 法文翻译 : caler
- "再下来" 法文翻译 : redescendre
- "滚下来" 法文翻译 : dévalementdévaler
- "跑下来" 法文翻译 : dévalementdévaler
- "陷于停顿状态" 法文翻译 : être en l'état d'arrêt;stagne
- "陷入停顿状态" 法文翻译 : tomber dans un état d'arrêt;être réduit à l'immobilisatio
- "低下来的" 法文翻译 : bas,basse
- "冷静下来" 法文翻译 : apaisercalmercool
- "减退下来" 法文翻译 : culbuter
- "安静下来" 法文翻译 : silencieuxcalmeapaiser
- "居住下来" 法文翻译 : bâtirplacercolonisersituerposertrouver
- "平息下来" 法文翻译 : cool
例句与用法
- Mais il semble que cet élan se soit ralenti aujourd ' hui.
但现在这一势头似乎已停顿下来。 - Cela ne signifie toutefois pas que le développement du système va s ' arrêter.
然而,这并不意味着系统的继续开发将会停顿下来。 - Le respect et la protection des droits fondamentaux du peuple palestinien ne sauraient être retardés.
尊重和保护巴勒斯坦人民权利的工作不能停顿下来。 - La procédure n ' a pas été bloquée, et aucune demande n ' a été faite dans ce sens.
会议程序并没有停顿下来,也没有人要求这样做。 - Il n ' est pas faux d ' affirmer que les progrès en matière de désarmement nucléaire semblent avoir quasiment cessé.
核裁军进展实际上已停顿下来,这样断言是不会错的。 - En effet, nous devons ici faire une pause pour voir dans quelle direction se dirigent ce monde et la communauté internationale.
我们确实需要停顿下来,看看世界和国际社会何去何从。 - Avec la grave récession due à la crise économique de 2007-2012, les progrès ont été rendus difficiles.
2007-2012年经济危机造成严重衰退,进展已经停顿下来。 - Malheureusement, pour des raisons indépendantes de la volonté de l ' Ukraine, les travaux sur ce projet ont été interrompus.
不幸的是,由于乌克兰无法控制的情况,该项目的工作完全停顿下来。 - Et j ' ai bien peur que ma délégation attendait que le Secrétariat fasse une pause et redise en quoi consiste la motion.
我恐怕我国代表团刚才正等着秘书处停顿下来,再说一次动议是什么。 - Le Groupe de travail s ' est interrompu pour examiner les diverses suggestions qui avaient été faites à propos des projets de paragraphes 2 et 3.
工作组停顿下来转而审议就第2和第3款草案提出的各项建议。
其他语种
- 停顿下来的英语:be brought to a standstill
停顿下来的法文翻译,停顿下来法文怎么说,怎么用法语翻译停顿下来,停顿下来的法文意思,停頓下來的法文,停顿下来 meaning in French,停頓下來的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。