查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

切实有效的办法的法文

发音:  
用"切实有效的办法"造句切实有效的办法 en Francais

法文翻译手机手机版

  • mesures praticables et efficaces

例句与用法

  • À propos de la santé, elle demande si les informations concernant la contraception dont disposent les femmes péruviennes englobent les informations sur les méthodes les plus efficaces.
    关于保健问题,她问道,向秘鲁妇女提供的避孕资料是否包括最切实有效的办法
  • L ' expert indépendant a également précisé que, pour être efficaces, les solutions devaient se fonder sur des consultations avec les groupes cibles et sur leur participation effective.
    这位独立专家还说,采取切实有效的办法就要求与目标群体进行磋商,并让他们进行有意义的参与。
  • Considère que la procédure non formelle d ' administration de la justice est un mécanisme efficace et rationnel à la fois pour le fonctionnaire qui s ' estime lésé et cherche à obtenir réparation et pour le responsable hiérarchique concerné;
    认识到非正式内部司法系统是工作人员设法纠正冤情和管理人员参与的一个切实有效的办法
  • Considère que la procédure non formelle d ' administration de la justice est un mécanisme efficace et rationnel à la fois pour le fonctionnaire qui s ' estime lésé et cherche à obtenir réparation et pour le responsable hiérarchique concerné;
    确认非正式内部司法系统是工作人员寻求纠正冤情和管理人员参与进来的一个切实有效的办法
  • Considère que la procédure non formelle d ' administration de la justice est un mécanisme efficace et rationnel à la fois pour le fonctionnaire qui s ' estime lésé et cherche à obtenir réparation et pour le responsable hiérarchique concerné ;
    认识到非正式内部司法系统是工作人员设法纠正冤情和管理人员参与的一个切实有效的办法
  • Considère que la procédure non formelle d ' administration de la justice est un mécanisme efficace et rationnel à la fois pour le fonctionnaire qui s ' estime lésé et cherche à obtenir réparation et pour le responsable hiérarchique concerné;
    认识到非正式内部司法系统是工作人员寻求纠正冤情和管理人员参与进来的一个切实有效的办法
  • Considère que la procédure non formelle d ' administration de la justice est un mécanisme efficace et rationnel à la fois pour le fonctionnaire qui s ' estime lésé et cherche à obtenir réparation et pour le responsable hiérarchique concerné ;
    确认非正式内部司法系统是工作人员寻求纠正冤情和管理人员参与进来的一个切实有效的办法
  • L ' autorité de prévention du blanchiment d ' argent continuera donc à exercer sa surveillance et à rechercher des moyens efficaces de s ' assurer que toutes les parties prenantes s ' acquittent de leurs obligations légales respectives conformément à la législation en vigueur.
    然而,防洗钱局将继续进行监测,并通过切实有效的办法来确保所有利益有关者均履行现行法规规定的各自义务。
  • Seules l ' élimination et l ' interdiction totales et immédiates des armes de destruction massive à l ' échelle de la planète permettront d ' empêcher efficacement l ' acquisition et l ' utilisation de telles armes, y compris par des terroristes.
    防止包括恐怖分子在内的各方获取和使用大规模毁灭性武器的唯一切实有效的办法,是立即并彻底地从地球上消除所有此类武器。
  • Mme Kumar (Canada), parlant également au nom de l ' Australie et de la Nouvelle-Zélande, dit que, bien que l ' on puisse encore améliorer la budgétisation et la planification, l ' approche biennale suivie en matière de programmation s ' est révélée pratique et efficace.
    Kumar女士(加拿大)也代表澳大利亚和新西兰表示,虽然预算和规划过程仍有改进余地,但每两年一次进行方案规划已经证明是切实有效的办法
  • 更多例句:  1  2
用"切实有效的办法"造句  

其他语种

切实有效的办法的法文翻译,切实有效的办法法文怎么说,怎么用法语翻译切实有效的办法,切实有效的办法的法文意思,切實有效的辦法的法文切实有效的办法 meaning in French切實有效的辦法的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语