失的法文
发音:
"失"的汉语解释用"失"造句失 en Francais
法文翻译手机版
- 动
1.perdre遗~perdre.
2.ne pas tenir~手laisser échapper des mains;commettre une maladresse.
3.s'écarter de la normale~色pâlir;blêmir;changer de visage
4.manquer à~信manquer à sa parole;oublier ses promesses
5.se perdre;s'égarer迷~方向se perdre;s'égarer;perdre son chemin;perdre le nord
6.manquer son but;ne pas atteindre~望être découragé;être déçu
名
faute;erreur;manquement~之于烦锁.la faute est causée par une attention injustifiée aux détails.
- "夯路机" 法文翻译 : bourreuse de ballast
- "夯货" 法文翻译 : couillonidiotcrétinbalourdbourriquebêtacouenneandouillesotimbécilebuseabrutibêtebenêtfada
- "失业" 法文翻译 : 动chômer;être sans travail;être au chômage
- "夯砟机" 法文翻译 : compacteur de ballast
- "失业人数" 法文翻译 : chômage
- "夯槌" 法文翻译 : demoiselledame
- "失业保险" 法文翻译 : assurance-chômage
- "夯实车道" 法文翻译 : bourrage d'une voie
- "失业公约" 法文翻译 : convention concernant le chômage
例句与用法
- L'accusé vient de prétendre avoir perdu puis retrouvé ses affaires.
有异议 三天前的事情或丢失的事宜 - On s'est rencontrés aux réclamations. Vous aviez perdu vos couteaux.
我在行李办公室遇见你 你遗失刀子 - Ces esclaves nous ont déjà coûté mille millions de sesterces.
这些奴隶已经害我们 损失了一兆元 - Mon père, Dieu ait son âme, m'a fait embaucher là.
我的天父,上帝啊,竟然让我失业了 - Bien, trouve oncle Choi dans le service des personnes disparues.
没错,跟着到失踪人口调查科找才叔 - Ce n'est pas le même Crewe qu'à la 1ère mi-temps.
后半场的保罗克鲁 可真是发挥失常 - Elle est juste fâchée car j'ai accidentellement tué son amie.
她不开心 因为我失手杀了她的朋友 - Si cette affaire ne marchait pas, je détesterais vous perdre.
因为如果这不起作用 我不想失去你 - Est-ce mieux de crever au top plutôt que s'encroûter ?
不断竭尽所能是否好过逐渐黯然失色 - Mais là, Beverly disparaît... puis tu rentres à toute vitesse.
可是当毕佛利一失踪 你就飞奔回来
其他语种
- 失的泰文
- 失的英语:Ⅰ动词 1.(失 掉; 失去) lose 短语和例子
- 失的日语:(1)(?得 dé )失う.なくす. 遗 yí 失/紛失する. 丧 sàng 失/喪失する. 失血 xuè 过多/出血過多(になる). 坐失良机/手をこまねいて好機を逃す. 不要失去信心/自信をなくすな. (2)(…を用いるときに)失敗する,うっかりする.不注意である.失敗.不注意. 等同于(请查阅)失手. 等同于(请查阅)失足. 等同于(请查阅)失言. 失于 yú 检点/注意が足りない. 万无一...
- 失的韩语:(1)[동사] 잃다. 놓치다. 遗失; 잃어버리다 失物; 잃어버린 물건 坐失良机; 앉아서 좋은 기회를 놓치다 (2)[동사] 실수하다. 잘못하다. (3)[동사] 못찾다. 찾지 못하다. 迷失方向; 혼미하여 방향을 못 찾다 (4)[동사] 목적을 달성하지[이루지] 못하다. 失意; 실의 (5)[동사] (정상을) 벗어나다. 大惊失色; 매우 놀라서 얼굴...
- 失的俄语:[shī] 1) терять; лишиться; утратить 2) упустить 他失了唯一的机会 [tā shīle wéiyīde jīhuì] — он упустил единственную возможность 3) тк. в соч. ошибка; промах 4) нарушить (напр., договор) • - 失败 ...
- 失什么意思:shī ㄕˉ 1)丢:遗~。坐~良机。收复~地。流离~所。 2)违背:~约。~信。 3)找不着:迷~方向。 4)没有掌握住:~言。~职。~调(tiáo)。 5)没有达到:~望。~意。 6)错误:~误。~策。过~。~之毫厘,谬以千里。 7)改变常态:惊慌~色。 ·参考词汇: break a promise deviate from the normal lose mishap ...