查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

套购的法文

发音:  
"套购"的汉语解释用"套购"造句套购 en Francais

法文翻译手机手机版


  • faire des achats par voie détournée;acheter illégalement des marchandises
    achat en fraude

例句与用法

  • Aucune transaction de couverture n ' est effectuée pendant tout l ' exercice budgétaire.
    在整个财政年度里无须进行任何套购保值交易。
  • Un acheteur allemand et un vendeur chinois avaient conclu un contrat pour l ' achat de gants de cuir.
    德国买方与中国卖方订立了一项皮手套购买合同。
  • Les efforts déployés pour endiguer les pertes, par remboursement des dettes ou par couverture du risque restant, accroissent les tensions sur la monnaie.
    偿还债务或为了避免剩余的风险而套购外汇以制止损失的努力会对货币形成更大的压力。
  • ∙ Il faudrait éliminer les obstacles importants à l ' entrée ou provenant de l ' arbitrage, au profit de systèmes réglementaires plus favorables à la croissance et au développement;
    应取消重大的进口壁垒和套购壁垒,并应逐渐建立更有利于增长和发展的管理制度;
  • Pour ces intermédiaires, le commerce des techniques du nucléaire était un moyen de s ' enrichir rapidement, et ils ont créé des sociétés de façade pour amener des entreprises légitimes à leur vendre des matériaux étroitement contrôlés.
    他们开设影子公司,采取蒙骗的手法向合法公司套购受到严厉管制的材料。
  • À l ' issue de son débat, il avait estimé qu ' on pourrait utiliser un ensemble unique de coûts d ' achat pour les hommes et les femmes, tant pour la catégorie des administrateurs que pour celle des services généraux.
    委员会讨论后认为,对专业职类和一般事务职类的男女参与人不妨采用单一的一套购买比率。
  • Ensuite, les résultats régionaux sont couplés de façon à calculer un ensemble - cohérent au niveau mondial - de PPA exprimées dans une monnaie commune, qui est souvent le dollar des États-Unis.
    第二,把各种区域结果连接起来,估算全球一致的一整套购买力平价,用一种共同的国际货币表示,通常使用美元。
  • En l ' absence de toute transaction de couverture (scénario B), les ressources effectivement disponibles pour la Convention de Rotterdam ont augmenté d ' environ 100 000 dollars.
    实际上,在没有任何套购保值交易的情况下(办法 B) ,鹿特丹公约实际现有财政资源增加了大约100,000美元。
  • Les pressions croissantes sur le taux de change s ' expliquent ainsi avant tout par les achats de dollars des entreprises et des banques pour couvrir ou liquider leurs dettes et par les demandes de remboursement de prêts des banques étrangères.
    因此,对汇率的压力日益增加的主要原因是各公司与银行企图套购美元或还债,以及外国银行讨回现有贷款。
  • Leur taille leur donne accès à de meilleures conditions d ' assurance, de financement et de fret, et à de meilleures informations; elle leur confère une plus grande capacité à prendre des risques et davantage de possibilités d ' arbitrage entre leurs diverses transactions.
    由于规模,它们可以得到更便宜的保险、贷款和货运费率,更好的信息,具有更大的承受风险能力,更有可能在各种交易中套购
  • 更多例句:  1  2
用"套购"造句  

其他语种

  • 套购的泰文
  • 套购的英语:fraudulently purchase; arbitrage; illegally buy up ◇套购保值条款 hedging clause; 套购牟利 profit taking; 套购套售交易 cross trade; 套购证券 stock arbitrage
  • 套购的日语:不正な手段で国家の制限する商品を買い入れて暴利をむさぼる. 套购统购统销 tǒngxiāo 物资/国家の統制物資を不正に購入する.
  • 套购的韩语:[동사] (1)(통제품을) 몰래 (불법적으로) 사들이다. (명목을 속여) 부정 구입하다. 大肆sì套购; 제멋대로 부정으로 구입하다 (2)일괄 구입하다.
  • 套购的俄语:[tàogòu] закупать товары с целью спекуляции
  • 套购的印尼文:arbitrase; arbitrasi;
  • 套购什么意思:tàogòu 用不正当的手段购买国家计划控制的商品并从中牟利。
套购的法文翻译,套购法文怎么说,怎么用法语翻译套购,套购的法文意思,套購的法文套购 meaning in French套購的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语