查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

安身的法文

发音:  
"安身"的汉语解释用"安身"造句安身 en Francais

法文翻译手机手机版


  • s'établir;se fixer(dans une situation,dans un état de vie ou dans un lieu)无处~pas une tuile au-dessus de la tête;être sans feu ni lieu

例句与用法

  • Les murs duveteux t'entourent Tu ne peux plus te cacher
    毛墙会围绕着你 直到你找到安身之地
  • Grâce à vous, je suis aussi obligé de fuir !
    要感谢你... ...我也要安身立命。
  • Un lieu qui devint leur pays. Un lieu où elles élevèrent leurs descendants.
    它们在此安身立命 养育自己的下一代
  • Ainsi le cochon trouva-t-il sa place dans la ferme.
    就这样 小猪在农场找到安身
  • Mais si je retournais à ma vie avec Marianne, je vivrais un mensonge.
    但如果我回到玛丽安身边 那就是活在谎言中
  • Joyeusement, je vivrais désormais, sous la fleur qui pend à la branche.
    快活地快活地我要如今 向垂在枝头的花底安身
  • Ce que la vie m'a appris c'est comme si ça s'appliquait pas à moi
    好像任何安身立命的方式,都对我失去作用了
  • Tapies quelque part dans la nuit Je vis à la sueur de mon front
    潜匿黑夜某处的情感 辛勤工作才得安身立命
  • Je la voyais encore pire, chez Ryan.
    我在赖安身上比任何人看到得厉害
  • J'ai pensé m'établir ici, qui est le pays où j'appartiens. Ta mère doit être très fière.
    我便想转移阵地到中西部 到这里安身落户
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"安身"造句  

其他语种

  • 安身的泰文
  • 安身的英语:make one's home; take shelter 短语和例子
  • 安身的日语:身を寄せる.身を置く.▼困難な境遇下にあるときに用いることが多い. 无处chù安身/寄る辺がない. 地痞dìpǐ霸占bàzhàn了我家的房子,逼bī得我们只得zhǐdé在破庙miào里安身/土地のごろつきに家を奪われて,私たちはしかたなく荒れ果てたお寺に身を寄せるほかなかった.
  • 安身的韩语:[동사] (1)거처하다. 몸을 의탁하다. [어려운 처지에 많이 쓰임] 无处安身; 거처할 곳이 없다 没有安身之地; 몸을 의탁할 곳이 없다 (2)몸을 편안하게 하다. 휴식하다. (3)입신(立身)하다. 출세하다. 安身不牢; 지위가 안정되지 않다
  • 安身的俄语:[ānshēn] приютиться; обрести пристанище; устроиться
  • 安身什么意思:ān shēn 指在某地居住和生活(多用在困窘的环境下):无处~ㄧ我有了~之地,母亲也就放心了。
安身的法文翻译,安身法文怎么说,怎么用法语翻译安身,安身的法文意思,安身的法文安身 meaning in French安身的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语