查电话号码 繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的法文

发音:  
"就"的汉语解释用"就"造句就 en Francais

法文翻译手机手机版


  • 1.atteindre;s'approcher de;accéder à~着蜡烛用餐dîner à la bougie
    2.entreprendre;s'engager~寝se coucher;aller au lit.
    3.accomplir;achever功成业~être couronné de succès dans sa carrière personnelle
    4.se conformer à;s'accommoder de;profiter de只好~我们现在手头有的东西做了.nous sommes obligés de nous accommoder des moyens du bord.
    5.manger deux ou plusieurs choses à la fois炒鸡蛋~饭manger du riz avec une omelette
    6.concernant;suivant;à~我所知à ce que je sais

    1.à l'instant même;aussitôt;juste à ce moment-là我这~来.je viens tout de suite./j'arrive.
    2.déjà;tôt他一九三六年~成为电影明星了.il était déjà devenu une star en 193
    6.
    3.à peine;aussiôt après他卸下行李~上床睡了.aussitôt après avoir déposé son bagage,il alla au lit.
    4.[employé pour relier deux propositions d'une phrase dont la première sert de prémisses à la seconde]只要努力,~能掌握外语.vous travaillez assidûment et vous pourrez posséder une langue étrangère.
    5.[employé pour marquer la supériorité en nombre ou en habileté sur un autre élément comparatif]他三天才来一次,您一天~来三次.il vient une fois par trois jours,mais vous venez trois fois par jour.
    6.[placé devant la répétition d'un élément pour indiquer une concession]丢了~丢了,以后小心点.ce qui est perdu est perdu,ne t'en fais pas,mais dorénavant il te faudra faire plus d'attention.
    7.dès le début;depuis toujours;depuis longtemps我本来~不懂阿拉伯语.mais je ne connais pas l'arabe depuis toujours.
    8.seulement~他一人知道事情的真相.il n'y a que lui qui connaisse la vérité sur cette affaire.
    9.[employé pour indiquer la détermination de faire qch]我~不相信我学不会.je ne crois pas que je ne puisse maîtriser ça.
    10.précisément;exactement他~住在这儿.c'est ici qu'il habite.连même si您~不说,我也会知道.même si vous ne disiez rien làdessus,je le saurais finalement.

例句与用法

  • Si vous refroidissez le climat, le glacier grossira un peu.
    如果气候稍微变冷 冰川稍微增长
  • Silence ! Viens avec moi si tu veux trouver Lygie.
    住口,要是你想找到丽吉尔跟我来
  • On peut faire l'interview sans elle ? Non, je regrette.
    我们可以没有那女士开始访谈吗?
  • S'il a survécu au saut, il peut être n'importe où.
    算瑞恩能安然降落 也无法找到他
  • Je me demande pourquoi. - Elle a vidé son sac.
    奇怪了 她一直哭无法把话说完
  • Si tu es sage... place-toi sous le joug de Babylone.
    如果你足够明智去臣服于巴比伦
  • Si tu es sage... place-toi sous le joug de Babylone.
    如果你足够明智 去臣服于巴比伦
  • Quand on le sait, on en tire ce qu'on veut.
    一旦你了解了能对他们予取予求
  • Quand on le sait, on en tire ce qu'on veut.
    一旦你了解了 能对他们予取予求
  • Même toi. Sept péchés mortels, le tien, c'est la fierté.
    圣经列有七死罪 而你的罪是骄傲
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"就"造句  

其他语种

  • 就的泰文
  • 就的英语:Ⅰ动词 1.(凑近; 靠近) come near; move towards 短语和例子
  • 就的日语:(Ⅰ)(1)近づく.近寄る. 迁 qiān 就/折れ合う.妥協する. 避难 bì nán 就易/困難なことを避けてやりやすいことをする. 就火取暖 qǔnuǎn /火の近くに来て暖まる. (2)就く.従事する.始める. 就席/席につく. 等同于(请查阅)就寝 qǐn . 就餐 cān /食事をする. 等同于(请查阅)就学. (3)成し遂げる.完成する.でき上がる. 成就/成果.業績. 功成业就/功...
  • 就的韩语:━A) (1)[동사] 다그다. 다가붙다. 다가가다. 가까이하다. 곁에 다가서다. 접근하다. 就着灯看书; 등불을 가까이하고 책을 보다 就火取暖; 불에 다가가 따뜻하게 하다 避难就易; 어려운 것을 피하고 쉬운 것을 골라 하다 (2)[동사] 종사하다. (일에) 나아가다. 취임하다. 就学; 활용단어참조 就寝; 활용단어참조 不计职位高低, 欣然乐就; 직...
  • 就的俄语:[jiù] 1) именно, как раз 就在这里 [jiù zài zhèli] — как раз здесь 2) сейчас же, немедленно 我就回来 [wǒ jiù huílai] — я сейчас же вернусь 一接到电报我就去 [yī jiēdào diànbào] — как получу телеграмму, сразу ...
  • 就的阿拉伯语:إنجاز; بِمُجَرَد; ثُمَّ; حالا; حالاً; حَالَمَا; فورا; فورًا; فَقَط; مباشرة; مباشرةً; مَا أَن;
  • 就的印尼文:bag. jalan pacuan yang lurus; baru; cuma; cuman; dengan serta merta; hanya; masih; melainkan; memang; mencapai; meraih; sahaja; saja; sedangkan; sederhana; sekedar; semata-mata; tetapi;
  • 就什么意思:jiù ㄐㄧㄡˋ 1)凑近,靠近:避难~易。~着灯看书。 2)到,从事,开始进入:~位。~业。~寝。~任。~绪。~医。高~。 3)依照现有情况或趁着当前的便利,顺便:~近。~便。~事论事。 ·参考词汇: accomplish already as much as at once come near move towards with ·参考词汇: 便 ...
就的法文翻译,就法文怎么说,怎么用法语翻译就,就的法文意思,就的法文就 meaning in French就的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语