患难的法文
发音:
"患难"的汉语解释用"患难"造句患难 en Francais
法文翻译手机版
- 名
misère;malheur;épreuve;adversité;infortune~之交ami fidèle dans l'épreuve;ami à toute épreuve;amitié;partagée dans l'adversité.
- "患"法文翻译 名
- "难"法文翻译 形 1.difficile;pénible;dur;malaisé;ardu~写difficile
- "患难与共" 法文翻译 : partager le sort de qn dans les difficultés et épreuve
- "患难之交" 法文翻译 : ami fidèle dans l'épreuve;ami à toute épreuve;amitié;partagée dans l'adversité
- "患重感冒" 法文翻译 : avoir un gros rhume
- "患酒糟鼻的" 法文翻译 : couperosé,e
- "患遗忘症的" 法文翻译 : amnesique
- "患远视的(人)" 法文翻译 : hypermétrope
- "患霍乱的" 法文翻译 : cholérique
- "患过敏症的" 法文翻译 : allergiquehypersensible
- "患霜霉病的葡萄" 法文翻译 : vigne mildiousée
例句与用法
- L'homme né de femme est de courte vie, et plein d'ennui.
"人为妇人所生 日子短少 多有患难 - Colonel, maintenant entre nous, c'est à la vie, à la mort.
中校,大家已经是生死与共 患难相扶 - Colonel, maintenant entre nous, c'est à la vie, à la mort.
中校,大家已经是生死与共 患难相扶 - Car je suppose que vous avez besoin de moi.
当然你想要我和你共患难 是不是? - C'est cet amour qui nous permet de surmonter les épreuves.
这份爱 这份真挚的爱 帮助我们共患难 - Mais c'est bien qu'on essaie de comprendre, vous et moi.
不过我喜欢,你知道吗,你和我,患难与共 - Eh, Jeff ! C'est la vie, mon pote ! Attrape !
哟 杰夫 患难与共的好兄弟 对吧 接着 - Eh, Jeff ! C'est la vie, mon pote ! Attrape !
哟 杰夫 患难与共的好兄弟 对吧 接着 - Nous mettrons à l'épreuve le mythe de la fraternité des esclaves.
我们来测试 奴隶间的患难真情 - Si c'est comme ça, la solidarité au trou
好了 患难见真情的时刻结束了
其他语种
- 患难的泰文
- 患难的英语:trials and tribulations; adversity; hardship; misfortune; suffering; trouble
- 患难的日语:難儀.艱難[かんなん]. 患难之交/難儀を共にした友人. 同甘苦,共患难/甘苦を共にし,難儀を共にする.
- 患难的韩语:[명사] 환난. 고난. 간난(艱難). 患难相从; 【성어】 고난을 함께 하다 =共过患难 患难之交; 【성어】 고난(苦難)을 같이한 벗 同甘苦, 共患难; 【성어】 고락(苦樂)을 함께하다
- 患难的俄语:[huànnàn] беда; несчастье 患难与共 [huànnàn yǔgòng] обр. — делить горе и невзгоды
- 患难什么意思:huànnàn 困难和危险的处境:同甘苦,共~ㄧ~之交(共过患难的朋友)。