惶惑的法文
发音:
"惶惑"的汉语解释用"惶惑"造句惶惑 en Francais
法文翻译手机版
- 形
perplexe;désorienté
- "惶"法文翻译 名 peur;anxiété;crainte~悚une peur bleue 形
- "惑"法文翻译 动 1.être embarrassé;hésiter;être
- "惶悚" 法文翻译 : une peur bleu
- "惶恐的(人)" 法文翻译 : craintif,ive
- "惶惶" 法文翻译 : 形agité;troublé;alarmé;paniqué~不可终日être constamment dans une agitation extrême;se ronger les sangs;être en plein désarroi;être en proie à l'inquiétude
- "惶恐地" 法文翻译 : craintivement
- "惶惶不可终日" 法文翻译 : être constamment dans une agitation extrême;se ronger les sangs;être en plein désarroi;être en proie à l'inquiétudêtre constamment dans une agitation extrême;être en plein désarroi;être au supplice au point de ne pouvoir passer la journé
- "惶恐" 法文翻译 : 形avoir peur;être alarmé;être terrifié
- "惶惶不安地" 法文翻译 : anxieusement
- "惶怖" 法文翻译 : enclin à la paniqueterrifiésujet à la paniquepaniquéépouvanté
- "惶惶如丧家之犬" 法文翻译 : fuir pêle-mêle;être affolé comme un chien erran
例句与用法
- Les êtres se font si facilement attraper dans la chaîne de la confusion, de la douleur.
如此容易陷入 惶惑痛苦的网中。 - Les êtres se font si facilement attraper dans la chaîne de la confusion, de la douleur.
如此容易陷入 惶惑痛苦的网中。 - Dans cette disposition, il est possible de se libérer de la confusion et de la peur.
通过这种方式,我们可以在惶惑与恐惧中找到解脱。 - Ne sois pas effrayé, ne sois pas confus.
不要害怕,不要惶惑。 - Cela peut seulement le rendre plus confus.
这只会使死者惶惑。 - Franchement, j'en perds mon latin.
老实说明我很惶惑 - L ' Ouzbékistan a accueilli avec une grande perplexité mêlée d ' inquiétude l ' information selon laquelle l ' Inde avait procédé à une série d ' essais nucléaires souterrains.
乌兹别克斯坦深为不安和惶惑地获悉印度进行一连串的地下核试验。 - Lire le média Un homme regarde autour de lui avec inquiétude, avant d'entrer dans sa chambre pour aller dormir.
(媒体帮助) 更多有声条目 播放媒体 一位男子有些惶惑地环顾四周,然后进入房间睡觉。 - La juge n ' a pas tenu compte des violences subies par la requérante, en dépit du fait que cette dernière se présentait dans un état extrêmement fragile et perturbél.
法官没有考虑申诉人受到的暴力,尽管申诉人出现在法官面前时显得极虚弱和惶惑。 - La juge n ' a pas tenu compte des violences subies par la requérante, en dépit du fait que cette dernière se présentait dans un état extrêmement fragile et perturbé.
法官没有考虑申诉人受到的暴力,尽管申诉人出现在法官面前时显得极虚弱和惶惑。
- 更多例句: 1 2