挥动的法文
发音:
"挥动"的汉语解释用"挥动"造句挥动 en Francais
法文翻译手机版
- 动
brandir;agiter;branler~大棒brandir une massue.
- "挥"法文翻译 动 1.agiter;manier;mouvoir~手agiter sa main
- "动"法文翻译 动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se
- "挥动大棒" 法文翻译 : brandir une massue
- "挥动拳头" 法文翻译 : brandir son poin
- "挥动一面旗帜" 法文翻译 : brandir un drapeau
- "挥动手帕告别" 法文翻译 : agiter son mouchoir en signe d'adieu
- "挥动[指威胁手段等]" 法文翻译 : agiter
- "挥刀" 法文翻译 : manier les armes
- "挥" 法文翻译 : 动1.agiter;manier;mouvoir~手agiter sa main2.essuyer~泪essuyer ses larmes3.commander(une armée)4.dépenser;gaspiller~金如土répandre l'argent comme de la terre;gaspiller de l'argent;jeter l'argent par les fenêtres;dépenser avec prodigalité
- "挤进去" 法文翻译 : entrer en se bousculant;pénétrer
- "挤进" 法文翻译 : entrer de force dans
- "挤过的" 法文翻译 : pressé,-e
例句与用法
- En agitant les bras, vous auriez pu rentrer chez vous.
如果你挥动一下手臂 现在早就在家了 - Faites monter les bras, mettez vos pieds en parallèle.
挥动手臂成竖立 移动双脚成并行线 - Il a dit que je devais franchir la colline et agiter ma conga.
那人要我爬上山头 挥动我的衣服 - Il a dit que je devais franchir la colline et agiter ma conga.
那人要我爬上山头 挥动我的衣服 - C'est le seul jeu où un noir peut brandir un bâton
那是黑人能挥动棍棒的唯一比赛 - Mon gnome n'arrêtait pas de laguer à chaque fois qu'il balançait sa hache donc
我的侏儒每次挥动斧头的时候都会跳帧 - Emmenez le bras droit en bas jusqu'au genou et balayez avec le bras gauche.
将右臂放下至膝盖处再挥动左手. - David braqua et ajusta sa fronde Tu l'as voulu
《歌词》戴维挥动作他的投石器 - Tout ce qu'il veut, c'est s'envoyer en l'air.
他对挥舞骨头的兴趣 比挥动扫帚大多了 - Si tu regardes bien, j'ai coupé le manche pour qu'il se casse au premier coup.
斧子会在她挥动的第一下就断开的