放下的法文
发音:
"放下"的汉语解释用"放下"造句放下 en Francais
法文翻译手机版
- mettre;déposer
- "放"法文翻译 动 1.mettre;placer;déposer把杯子~在桌子上mettre la tasse
- "下"法文翻译 [placé après le verbe comme complément] 1.[qui
- "可放下" 法文翻译 : abaisser
- "放下(帆)" 法文翻译 : caler
- "放下枪" 法文翻译 : reposer l'arme
- "放下物" 法文翻译 : mettre bas qch.mettre basse qch.
- "使放下武器" 法文翻译 : désarmer
- "放下卷帘" 法文翻译 : abaissement d'un storedérouler un store
- "放下吊桥" 法文翻译 : abaisser un pontlevis
- "放下帘子" 法文翻译 : baisser le storebaisser un store
- "放下架子" 法文翻译 : perron
- "放下武器" 法文翻译 : déposer les armesposer les armes
- "放下百叶窗" 法文翻译 : laisser retomber un store
- "放下短面纱" 法文翻译 : rabattre sa voilette
- "放下车窗" 法文翻译 : baisser la vitre
- "放下遮阳板" 法文翻译 : rabattre les pare-soleils
- "放下重物" 法文翻译 : déposer un fardeau
- "放下车窗玻璃" 法文翻译 : baisser les glaces
- "放上敷料" 法文翻译 : mettre un pansement
- "放一枪" 法文翻译 : envoyer un coup de fusillâcher un coup de fusil
- "放·逐" 法文翻译 : Exilé (film)
- "放 [b = fangzhi]" 法文翻译 : mettre
- "放" 法文翻译 : 动1.mettre;placer;déposer把杯子~在桌子上mettre la tasse sur la table.2.relâcher;lâcher;laisser aller释~mettre en liberté;relaxer;élargir;relâcher.3.se laisser aller;céder à;s'abandonner à~开嗓子唱chanter à pleine voix;essayer de chanter le plus haut possible.4.émettre~光briller5.lancer;tirer;décharger~枪décharger un fusil;tirer un coup de fusil6.faire partir~鞭炮faire partir un chapelet de pétards;faire partir des pétards7.s'épanouir;s'ouvrir;éclore百花齐~toutes les fleurs(cent fleurs)s'épanouissent ensemble8.faire paître~牛garder des buffles.(ou des bœufs).9.mettre de côté这事不急,先~一~再说.l'affaire n'est pas urgente,mettons-la de côté pour le moment.10.étendre;allonger;élargir把裙子~长三公分allonger la jupe de trois centimètres11.rajuster;régler声音~轻些!parlez plus bas!12.faire passer~电影passer un film;donner un film.
例句与用法
- Tout le monde pose les outils et s'éloigne d'un mètre.
所有人放下工具 站在离洞两尺开外 - Dan a été tué. Je ne suis pas armé !
丹被打中了 兄弟们 我放下武器了 - Nom de Dieu, c'est moi ! Pose cette putain d'arme.
天哪,戴斯蒙德,是我啊快把枪放下 - Matt ne t'a pas oubliée, tout le monde le sait.
Matt还沒放下你 大伙心知肚明 - Mets tes mains sur la tête. Tout de suite !
把枪放下,把手放在头上,现在就做 - Nos gars ont été descendus en nombre toute la nuit.
整个夜里我们的人被一个个的放下来 - Quand est-ce que vous allez oublier d'être des enfants ?
你什么时候才能把当小孩的时间放下 - Tu peux poser les sacs, je vais ranger les courses.
你可以把东西放下,我来收拾 好的 - Le véto voulait le piquer, et j'ai pris la décision.
兽医说应该放下它 我才那样决定的 - Du calme. Posez vos armes avant que ça tourne mal.
大家放轻松,把枪放下免得有人受伤
其他语种
- 放下的泰文
- 放下的英语:lay down; put down 短语和例子
- 放下的日语:下に置く.手放す.やめる. 放下手头的工作/やりかけの仕事をひとまずおいておく. 放下武器/武器を捨てる. 放下臭 chòu 架子/偉そうな態度を改める.
- 放下的韩语:[동사] (1)내려놓다. 先把行李放下吧; 먼저 짐을 내리십시오 (2)내버리다. 把工作放下不管; 일을 내던지고 하지 않는다 (3)임명되다. 放下外任来; 지방관으로 임명되다
- 放下的俄语:[fàngxià] опустить; положить; оставить; отбросить 放下包袱 [fàngxià bāofu] — сбросить с себя бремя; освободиться от пут
- 放下的阿拉伯语:أوْطأ; أَنْزَلَ; خَفَّضَ; نزل; نزّل;
- 放下的印尼文:melorotkan; memalukan seseorang; memurahkan; menurunkan; merendahkan; merosot; surut; turun;
- 放下什么意思: 1. 把握着、提着或负载着的物件从高处放到低处。 ▶ 《五灯会元‧七佛‧释迦牟尼佛》: “佛曰: ‘放下著。 ’ 梵志 遂放下左手一株花。” ▶ 《二十年目睹之怪现状》第四八回: “只见刑房书吏拿了一宗案卷进来。 ▶ 继之 叫且放下, 那书吏便放下, 退了出去。” ...