暗示的的法文
发音:
用"暗示的"造句暗示的 en Francais
法文翻译手机版
- allusif,ive
- "暗"法文翻译 形 1.obscur;sombre;ténébreux;noir天色渐~.il commence
- "暗示"法文翻译 动 insinuer;suggérer;parler par
- "示"法文翻译 动
- "的"法文翻译 助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
- "易受暗示的" 法文翻译 : suggestible
- "易感受暗示的" 法文翻译 : suggestible
- "暗示" 法文翻译 : 动insinuer;suggérer;parler par sous-entendus;donner à entendre;faire comprendre他用眼睛~我,让我走开.son regard me suggère de m'en aller.allusioninsinuation
- "暗示地" 法文翻译 : allusivement
- "暗示性" 法文翻译 : suggestivité
- "启示的" 法文翻译 : apocalyptique
- "图示的" 法文翻译 : graphique
- "夸示的" 法文翻译 : prétentieuxostentatoirekitsch
- "指示的" 法文翻译 : démonstratif,vedésignatif,vedirectif,vedirectif,ivedémonstratif,ivedéictique
- "明示的" 法文翻译 : expliciteexprès ,esse
- "显示的" 法文翻译 : révélat-eur,-rice
- "演示的" 法文翻译 : démonstratif
- "表示的" 法文翻译 : suggestifindicatif
- "预示的" 法文翻译 : prophétiqueannonciateur,trice
- "催眠暗示" 法文翻译 : suggestion
- "暗示性主题" 法文翻译 : thèmes suggestifs
- "暗示性的" 法文翻译 : suggestif,ve
- "暗示感受性" 法文翻译 : suggestibilité
- "暗示教学" 法文翻译 : Suggestopédie
- "自我暗示" 法文翻译 : autosuggestion
- "进行暗示" 法文翻译 : procéder par insinuation
例句与用法
- Fang (=croc) est aussi dangereux que son nom le suggère.
Fang正如其名所暗示的那么危险 - J'aime pas ce que tu insinues. Encore moins être suivi.
我不喜欢你暗示的东西 也不喜欢被跟踪 - Percussion lourde. Refrain qui tourne. Paroles portées sur le sexe.
重金属打击,不断地重复, 性暗示的歌词 - Découlant des clauses implicites ou explicites d ' un contrat; ou
合同(通过其明示或暗示的条件); - Une manifestation de la volonté tacite ou implicite pouvait être inéquivoque.
默示的或暗示的表示也可以是明确的。 - Les incidences du sous-alinéa v) ne sont pas très claires.
第分段所暗示的意思也不很清楚。 - Ou des trucs auxquels j'ai fait allusion, comme ce pyjama, par exemple.
或者是我给过你暗示的东西 就比如这件睡衣 - Quelqu'un utilisant l'acuité mental, l'hypnose ou autre encore
特指利用精神敏度采取 催眠和暗示的专家 - On m'a en gros ordonné de me débarrasser de la bande.
我就像是有点受到暗示的 想摆脱掉那盘录像带 - Donc, ce que tu es en train de me dire c'est que, euh, un docteur
所以你暗示的是什么? 一个医生
暗示的的法文翻译,暗示的法文怎么说,怎么用法语翻译暗示的,暗示的的法文意思,暗示的的法文,暗示的 meaning in French,暗示的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。