朱门的法文
发音:
"朱门"的汉语解释用"朱门"造句朱门 en Francais
法文翻译手机版
- 名
porte vermillon(familles riches,dont les portes étaient peintes en vermillon)
- "朱"法文翻译 形 vermillon
- "门"法文翻译 名 1.entrée;porte前(后)~porte de devant(de
- "朱门巧妇 (电影)" 法文翻译 : La Chatte sur un toit brûlant (film)
- "朱镕基" 法文翻译 : zhu rongji
- "朱镇模" 法文翻译 : Ju Jin-mo
- "朱锡侯" 法文翻译 : Zhu Xihou
- "朱隆·苏玛拉" 法文翻译 : Tioulong Saumura
- "朱铭 (1938年)" 法文翻译 : Ju Ming
- "朱雀" 法文翻译 : oiseau vermillon
- "朱里奥·塞萨尔·巴尔迪维索" 法文翻译 : Julio César Baldivieso
- "朱雀一号运载火箭" 法文翻译 : Zhuque-1
例句与用法
- Si ça venait du cul de Charlene Tilton, oui.
如果是朱门恩怨女主角放的 我就会要一点 - Des bébés ont faim, des politiciens s'engraissent, des saints meurent martyrs, les drogués sont légion.
朱门酒肉臭 路有冻死骨 黄钟毁弃 瓦斧雷鸣 - Le luxe le plus effréné se nourrissait du dénuement le plus odieux.
朱门酒肉臭,路有冻死骨。 - Vous mangez de la viande rouge et nous, du pain et du fromage.
朱门酒肉臭,路有冻死骨 - Juste à côté de chez JR et Sue Ellen.
就靠近朱门他们那边 - Il veut dire près de là où ils filmaient JR et Sue Ellen dans Dallas.
他的意思是,就在他们拍摄朱门恩怨的附近 (老电视剧集,也翻做家族风云,达拉斯) - La pauvreté au milieu de l ' opulence, le besoin dans un monde regorgeant de ressources et la misère côtoyant la richesse n ' étaient pas des phénomènes nouveaux.
" 朱门酒肉臭,路有冻死骨 " 并非人类面临的新问题。 - La pauvreté au milieu de l ' opulence, le besoin dans un monde regorgeant de ressources et la misère côtoyant la richesse n ' étaient pas des phénomènes nouveaux.
" 朱门酒肉臭,路有冻死骨 " 并非人类面临的新问题。 - La pauvreté au milieu de l ' opulence, le besoin dans un monde regorgeant de ressources et la misère côtoyant la richesse n ' étaient pas des phénomènes nouveaux.
" 朱门酒肉臭,路有冻死骨 " 并非人类面临的新问题。 - Un film tiré du roman sort en 1958.
五八年,根据小说改编的电影《朱门孽种》上映 Un film tiré du roman sort en 1958.
其他语种
- 朱门的泰文
- 朱门的英语:vermilion gates, red-lacquered doors of wealthy homes
- 朱门的日语:朱門.朱塗りの門.富貴の人の家. 朱门酒肉臭 chòu ,路有冻死骨 dòngsǐgǔ /金持ちの家には酒や肉が腐るほどあり余っているのに,道には凍え死んでいる人がいる.
- 朱门的韩语:[명사] 주문. 붉은 칠을 한 대문. 【비유】 지위 높은 벼슬아치의 집. 부귀한 집. 朱门酒肉臭, 路有冻死骨; 부잣집에서는 술과 고기 썩는 냄새가 나고, 길가에는 얼어 죽은 사람의 시체가 뒹굴다
- 朱门的俄语:pinyin:zhūmén красные ворота (обр. в знач.: жилище знати, богатый дом)
- 朱门什么意思:zhūmén 红漆的大门,旧时指豪富人家:~酒肉臭。