查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

电动机械的法文

发音:  
用"电动机械"造句电动机械 en Francais

法文翻译手机手机版



  • 机machine réceptrice

例句与用法

  • Les accidents ont été le plus souvent causés par des objets tranchants (19 %), par la chute d ' objets (14 %) et par des machines à commande mécanique (13 %).
    造成事故的主要原因是利器(19%)、其次是下落物体(14%)和电动机械(13%)。
  • Il y a également eu une réorientation progressive vers la production de biens intermédiaires et d ' équipement, particulièrement les produits chimiques, le caoutchouc, les plastiques, le fer et les appareils électriques.
    还存在逐步转向生产中间产品和资本货物的变化,特别是化学品、橡胶、塑料、铁和电动机械
  • Les principales mesures sont des mesures correctives commerciales, des augmentations des droits de douane, l ' imposition de licences d ' importation et de contrôles douaniers, qui affectent des secteurs tels que la sidérurgie, les machines et les équipements électriques et les véhicules à moteur.
    主要措施是贸易补救行动、增加关税、进口许可证和海关管制,影响到诸如钢铁、电动机械和设备以及汽车等部门。
  • Bien que les installations de traitement des eaux nécessitent un approvisionnement constant en pièces de rechange pour les pompes et autre matériel électromécanique, les demandes de pièces de rechange ont été limitées, ce qui a obligé le Gouvernement à acheter sur le marché local des pièces de rechange qui, souvent, ne correspondent pas aux spécifications ou à installer de nouvelles pompes.
    虽然水处理设施需要不断供应水泵配件和其他电动机械设备,但有关购买这些配件的申请不多。 这就迫使政府在本地市场采购往往不合规格的配件,或者用新水泵取代旧的。
  • Constituaient une forte proportion des ventes totales des entreprises affiliées japonaises; on signalera à cet égard, pour l ' année 1995, les produits de la pêche et de la foresterie (65 %), les machines de précision (44 %) et les machines électriques (36 %) (Japon, MITI, 1998, tableau 2—21—6).
    1995年这种情况最突出的是渔业和林业产品(65%)、精密机械(44%)和电动机械(36%)(Japan,MITI,1998,表2-21-6)。 框图1. 日本:1995年日本海外制造业联营公司的销售目的地
用"电动机械"造句  

其他语种

电动机械的法文翻译,电动机械法文怎么说,怎么用法语翻译电动机械,电动机械的法文意思,電動機械的法文电动机械 meaning in French電動機械的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语