英译本的法文
发音:
用"英译本"造句英译本 en Francais
法文翻译手机版
- version anglaise
- "英"法文翻译 名 1.personne de talent;talent éminent;personne
- "译"法文翻译 动 traduire;interpréter笔~traduction écrite.
- "译本"法文翻译 名 traduction;livre traduit
- "本"法文翻译 名 1.racine;tronc 2.fondation;origine舍~逐末écarter
- "译本" 法文翻译 : 名traduction;livre traduit
- "丁道尔译本" 法文翻译 : Bible Tyndale
- "七十士译本" 法文翻译 : septante
- "別西大译本" 法文翻译 : Peshitta
- "圣经译本" 法文翻译 : Traductions de la Bible
- "塔库姆译本" 法文翻译 : Targoum
- "杨氏直译本" 法文翻译 : Young's Literal Translation
- "武加大译本" 法文翻译 : vulgate
- "通俗译本" 法文翻译 : vulgate
- "圣经汉语译本" 法文翻译 : Traduction de la Bible en chinois
- "斯密约瑟译本" 法文翻译 : Traduction de Joseph Smith (Bible)
- "詹姆士王译本" 法文翻译 : bible du roi jacques
- "圣经抄本及译本" 法文翻译 : Version ou traduction de la Bible
- "圣经新世界译本" 法文翻译 : La Bible : Traduction du monde nouveau
- "波兰语版圣经(全译本)" 法文翻译 : Jakub Wujek
- "苏黎世圣经译本" 法文翻译 : Bible de Zurich
- "英王詹姆士译本" 法文翻译 : bible du roi jacques
- "英西战争" 法文翻译 : Guerre anglo-espagnole (1585-1604)
- "英裔美国人的" 法文翻译 : anglo-américain,e
- "英语" 法文翻译 : 名anglais;langue anglaise
- "英裔美国人" 法文翻译 : anglo-américain
- "英语(伯利兹)" 法文翻译 : anglais (belize)
例句与用法
- On trouvera ci-joint, en annexes II et III, une version anglaise des directives.
附上准则的英译本(附件二和三)。 - Le Congrès ouvre chaque séance sur un verset tiré de la Bible du roi Jacques.
每次议会都是以钦定英译本圣经作为开始语 - Une traduction en anglais de cette disposition est jointe sous forme d ' annexe 1.
该条款的英译本见附件1。 非法威胁 - À ce jour, aucune traduction française de l'ouvrage n'a encore été publiée.
由于同样的原因,该书的英译本也至今还没有出现。 - Vous trouverez à l ' annexe 1 une traduction en anglais de cette loi.
该法令英译本见附件1。 - Traduction en anglais de l ' original russe.
俄文原文的英译本。 - Le Danemark a fourni une traduction en anglais des parties pertinentes de son Code pénal et de sa loi sur l ' administration de la justice2.
丹麦提供了本国《刑法典》和《司法行政法》有关部分的英译本。 - Cet instrument est largement diffusé en France et une traduction en anglais est en cours afin de la mettre au service d ' autres pays.
这个书包在法国境内广泛传播,英译本也正在制作,以供其他国家使用。 - Le présent texte constitue la traduction en français du texte des conditions générales traduit en anglais à partir de la version originale en langue allemande, qui constitue la seule version qui fait foi.
这是德文英译本,唯一权威性文本 - Les Parties visées à l ' annexe I sont encouragées à soumettre également dans la mesure du possible et s ' il y a lieu, une traduction de leur communication en anglais.
附件一缔约方最好尽可能、并在必要时就其信息通报提交一份英译本。
相关词汇
英译本的法文翻译,英译本法文怎么说,怎么用法语翻译英译本,英译本的法文意思,英譯本的法文,英译本 meaning in French,英譯本的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。