查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

资产者的法文

发音:  
资产者 en Francais

法文翻译手机手机版

  • bourgeois,e

例句与用法

  • D ' imposer des mesures ciblées aux personnes responsables d ' agression contre des agents ou des moyens matériels humanitaires;
    对攻击人道主义工作人员和资产者采取定向措施;
  • Les personnes qui vivent dans la pauvreté ou manquent de ressources d’une manière ou d’une autre ne bénéficient généralement pas de services sociaux, ce qui peut accentuer leur pauvreté.
    生活贫穷者或没有资产者最可能成为获得服务不足者。
  • Le gel en vertu des règlements de l ' Union européenne est un devoir pour quiconque détient les actifs (qu ' ils aient été saisis ou non) et il faut en informer l ' Organisme national danois pour les entreprises et le logement.
    对任何拥有资产者而言,根据欧洲联盟的规则,实施冻结是一项义务(无论是否已被没收),并须报告丹麦国家企业和住房局。
  • Le Bangladesh a lancé le projet ABASHAN (atténuation de la pauvreté et réadaptation des personnes sans ressources) pour aider les familles pauvres sans terre à retrouver leur place dans la société grâce à une activité indépendante et améliorer la situation des femmes sur le plan économique.
    孟加拉国启动了 " 无资产者减缓贫穷和恢复 " 项目,通过自营职业和提高妇女经济地位,恢复无土地贫穷家庭的生活。
  • L ' État partie renvoie aux arrêts de la Cour constitutionnelle qui, à plusieurs reprises, a confirmé la constitutionnalité de cette condition et, en l ' espèce, a estimé que l ' héritier des biens ne pouvait pas avoir plus de droits que le propriétaire d ' origine.
    缔约国指出宪法法院的若干裁决多次证实这项规定符合宪法,并绝不可认为本案资产继承人可比原有资产者拥有更多的权利。
  • L ' imposition de sanctions pénales pour toute infraction au gel des avoirs des personnes inscrites sur la liste, commise par des citoyens du Royaume-Uni ou des personnes morales, conformément à la résolution 1970 (2011);
    关于联合王国公民和法人机构处理根据第1970(2011)号决议应冻结其资产者的资金,或向其提供资金的禁令,如有任何违反行为,则可处以刑事惩罚;
  • De plus, aux termes de l ' alinéa a) de l ' article 169, toute personne qui accepte illégalement, recèle, utilise, transporte, transforme, abandonne ou cède des matières nucléaires au risque de mettre la santé et des vies humaines en danger et de provoquer des dommages matériels encourt jusqu ' à six ans d ' emprisonnement.
    此外,根据刑法第169(a)条,凡非法接受、保管、使用、挪动、改变、放行或散布核物质,从而危害人类生命、健康和资产者可判处六年徒刑。
  • Une réserve a été exprimée quant à l ' emploi du terme " possession " car il laissait entendre qu ' une personne détenant un bien le faisait avec l ' intention d ' en être le propriétaire ou d ' exercer sur ce bien un autre droit réel.
    有与会者对使用 " 占有 " (possession)一词表示保留,因为它意味着持有资产者之所以这样做的依据是该人是资产的所有人或者在资产中有某种其他财产权。
  • 更多例句:  1  2
用"资产者"造句  
资产者的法文翻译,资产者法文怎么说,怎么用法语翻译资产者,资产者的法文意思,資產者的法文资产者 meaning in French資產者的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语