避而不谈的法文
发音:
"避而不谈"的汉语解释用"避而不谈"造句避而不谈 en Francais
法文翻译手机版
- passer sous silence;éviter le sujet
- "避"法文翻译 动 1.éviter;éluder;esquiver;fuir~风头s'éloigner du
- "而"法文翻译 连 1.[employé pour exprimer la
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "谈"法文翻译 动 parler de;causer;converser;s'entretenir
- "闭口不谈" 法文翻译 : ne pas souffler mot de qch;passer qch sous silence
- "此事姑且不谈" 法文翻译 : nous n'en parlons pas pour le moment
- "华而不实" 法文翻译 : être brillant mais sans substance;apparences trompeuses;tout ce qui luit n'est pas or;ventre de son
- "华而不实的" 法文翻译 : spécieux,seclinquant
- "备而不用" 法文翻译 : préparer qch non pour son usage immédiat mais pour des occasions future
- "泻而不藏" 法文翻译 : excrétion sans réserve
- "秘而不宣的" 法文翻译 : secret,ète
- "视而不见" 法文翻译 : regarder sans voir;fermer les yeux sur qch;ne pas voir et ne pas vouloir voir qch对这些缺陷,不能~.vous ne pouvez pas fermer les yeux sur ces défauts.
- "谑而不虐" 法文翻译 : rigoler
- "锲而不舍" 法文翻译 : travailler avec persévérance;persister dans son entreprise;aller jusqu'au bout de son travail;ne pas abandonner le travail en train
- "撇开某事情不谈" 法文翻译 : abstraction
- "可望而不可即" 法文翻译 : être en vue mais hors de portée;être inaccessibl
- "华而不实的东西" 法文翻译 : ânecul
- "对某事秘而不宜" 法文翻译 : faire mystère de qch.
- "文学奖华而不实" 法文翻译 : le folklore des prix littéraires
- "言语重复而不连贯" 法文翻译 : verbigération
- "陷进而不能自拔" 法文翻译 : s'enferrer
- "反对秘而不宣拘留宣言" 法文翻译 : déclaration contre les détentions non reconnues
- "格式手冊/不要华而不实" 法文翻译 : Éviter les superlatifs
- "涉猎而不求精通的人" 法文翻译 : amateur
- "秘而不宣地将人拘留" 法文翻译 : détention non reconnue
例句与用法
- J'ai bien peur qu"il s'agit là d'un sujet qu'il préfère éviter.
恐怕这个题目他喜欢避而不谈,保持缄默 - Si elle ne répond pas, elle semble pédante.
要是避而不谈 就会显得太狡猾老道吗 - Quelques uns d'entre nous ont survécu, mais on n'a jamais reparlé de cette nuit là.
我们有几个人生还 但都避而不谈那个晚上 - Il était lié à la victime mais vous n'avez rien dit.
他认识死者,你故意避而不谈 - Il refuse d'en parler. Dès que j'aborde le sujet
他从来避而不谈 每次我提起 - À notre grand regret, le rapport reste silencieux sur la question d ' un tel groupement.
很遗憾的是,秘书长报告避而不谈这一问题。 - A personne. Même à soi-même.
不仅对外人沉默, 就连他们自己也避而不谈 - J'avais toujours tenté de l'ignorer, mais je sais que tout a commencé avec un train,
我总是避而不谈 但我知道 这一切都是从那列火车开始的 - Ce qui est beau avec la vérité, c'est qu'on la reconnaît toujours, même si on l'a perdue de vue.
你知道真相有什么好处? 大家都知道真相却避而不谈 - On dirait un chien de chasse, mec, et tu refuses d'en parler, et tu me laisses pas t'aider.
你正在失去控制 伙计 而且你避而不谈 也不让我来帮你
其他语种
- 避而不谈的英语:keep from talking about; avoid mentioning; cast [draw; throw] a veil (over); evade the question of; keep silent about the matter; not to touch on the question of
- 避而不谈的日语:わだいをさけてかたらない 話題 を避けて語 らない
- 避而不谈的韩语:【성어】 회피하여 말하지 않다. 문제를 회피하다.
- 避而不谈什么意思:bì ér bù tán 【解释】躲避开而不肯说。指有意回避事实。 【示例】尖锐的矛盾,~,或加水冲淡了。(徐迟《一九五六年〈特写选〉序言》) 【拼音码】bebt 【用法】连动式;作谓语、定语;形容有意避开话题不谈 【英文】duck
避而不谈的法文翻译,避而不谈法文怎么说,怎么用法语翻译避而不谈,避而不谈的法文意思,避而不談的法文,避而不谈 meaning in French,避而不談的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。