查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

附带地的法文

发音:  
用"附带地"造句附带地 en Francais

法文翻译手机手机版

  • passant,-e

例句与用法

  • Au fait, le disque est en vente à l'entrée.
    这就是电影的结尾 附带地说,这录相带在大厅里有售
  • Au fait, le disque est en vente à l'entrée.
    这就是电影的结尾 附带地说,这录相带在大厅里有售
  • À ce propos, le Gouvernement n ' a que peu de moyens de susciter des changements culturels.
    荷兰政府只是附带地施加有限的影响以实现文化变革。
  • Les infractions commises accidentellement lors de l ' utilisation des ordinateurs et des récepteurs sont de plus en plus nombreuses, diverses et graves.
    利用电脑和接收器附带地和意外地从事违法行为的形式和类别都大大增加。
  • On espère que la présence de ces équipes aura pour effet secondaire d ' améliorer la sécurité à l ' échelon local dans leurs zones d ' opérations.
    希望重建小组的存在也将在其行动地区附带地增强地方的安全。
  • Montage rapide, avec tapis de sol, par exemple Kelty modèle Cyclone 2; peut être remplacée par une tente achetée localement
    附带地板、可迅速组装,例如Kelty Cyclone 2型可用当地购置帐篷代替 蚊帐
  • Dans ce contexte, la France est très préoccupée par la référence unique, insuffisante, accessoire et déséquilibrée au Traité qui est faite dans la résolution.
    因此,令法国感到十分关切的是,决议中只有一处附带地提到《条约》,提得既不够,也不均衡。
  • Les sanctions ne doivent pas viser des tiers États ou particuliers ni entraîner pour eux des dommages indirects.
    制裁不得针对 " 第三方 " 的国家或人民,也不得附带地对 " 第三方 " 的国家或人民造成损害。
  • La force des Nations Unies prend toutes les précautions possibles pour éviter et, en tout cas, pour réduire au minimum les pertes en vies humaines dans la population civile, les blessures aux personnes civiles et les dommages aux biens civils qui pourraient être causés incidemment.
    联合国部队应采取一切可行的预防措施,以避免、并在任何情况下尽量减少平民附带地丧生、受伤或财产遭受破坏。
  • 更多例句:  1  2
用"附带地"造句  

其他语种

附带地的法文翻译,附带地法文怎么说,怎么用法语翻译附带地,附带地的法文意思,附帶地的法文附带地 meaning in French附帶地的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语