查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

陡峭的山坡的法文

发音:  
用"陡峭的山坡"造句陡峭的山坡 en Francais

法文翻译手机手机版

  • versant abrupt d'une montagne
    versant abrupte d'une montagne

例句与用法

  • Les tamanoirs sont de bons nageurs et sont capables de se déplacer dans de larges fleuves.
    这些犀牛是非常好的游泳者,可以在陡峭的山坡上移动。
  • Bien souvent, ces peuples vivent sur des terres sujettes à risque (zones côtières de faible élévation ou pentes montagneuses escarpées, par exemple).
    土著人民常常居住在易受风险的土地上(如低洼的沿海地区或陡峭的山坡上)。
  • Il a été dit que les glissements de terrain proviennent normalement de fortes précipitations tombées sur une brève période et qu ' ils surviennent principalement sur des pentes raides.
    有人指出,滑坡通常由短时间的大雨所引发,并且滑坡主要发生在陡峭的山坡
  • En matière d ' infrastructures la solution du retrait n ' est pas envisageable à la Grenade, dont le relief se caractérise par une étroite plaine côtière bordée de collines escarpées.
    格林纳达无法采用基础设施向后退缩的办法,因为该国的地形为十分狭长的沿海平地和陡峭的山坡
  • Les habitants de logements précaires situés dans des zones dangereuses, par exemple sur des lignes de faille, sur des pentes raides ou au bord de cours d ' eau devraient bénéficier à titre prioritaire d ' une amélioration progressive de leurs conditions de logement, lorsque cela est possible.
    只要可行,应优先为易受灾地区的危险房屋,如断层线、陡峭的山坡或河岸上的房屋的现有居民提供逐步改造。
  • Bâti au sommet d ' une colline aux pentes escarpées, à environ 725 mètres au-dessus du niveau de la mer, il a été une pièce maîtresse de la défense de l ' île en raison de ses trois quartiers de défense édifiés sur différents niveaux.
    该堡建在非常陡峭的山坡顶峰,海拔725米左右,由设在不同高度的三个防御工事构成,对保卫塞浦路斯岛极为重要。
  • Israël est divisé en plusieurs régions géographiques, dont la côte méditerranéenne et la plaine côtière à forte densité de population, les collines de Judée entourant Jérusalem à l ' est et les régions montagneuses de la Galilée et du Golan au nord (qui incluent toutefois la vallée du Jourdain, profondément encaissée et le long de laquelle se situe la mer de Galilée (lac de Tibériade)).
    以色列分为几个地理区域,包括人口稠密的地中海沿岸和沿海平原,耶路撒冷东面环绕的朱迪亚山,北部山峦起伏的加利利和戈兰(虽然还包括陡峭的山坡直到约旦裂谷和约旦河,一路上还有加利利海----基尼烈湖)。
  • Une bonne partie des zones forestières n’est pas destinée à la production de bois, parce qu’elle correspond aux zones légalement protégées (parcs nationaux, réserves, etc.), la récolte de bois n’y est pas économiquement viable (zones trop éloignées des marchés, des réseaux de transport, des infrastructures, etc.) ou y est difficile [en raison de difficultés d’accès (pentes raides ou terrains marécageux) ou de contraintes liées à la réglementation (interdiction générale de couper du bois ou d’exploiter la forêt par exemple)].
    很大一部分森林面积无法提供木材,这是因为地处受法律保护的地区(国家公园、保留地等),或在经济上也不适宜采伐(离市场太远、以及运输联线和基础设施方面的问题),或受到其他限制(由于无法进入实地,例如地处陡峭的山坡或沼泽地,或由于管理上的限制,如对木材采运的限制)。
用"陡峭的山坡"造句  

其他语种

陡峭的山坡的法文翻译,陡峭的山坡法文怎么说,怎么用法语翻译陡峭的山坡,陡峭的山坡的法文意思,陡峭的山坡的法文陡峭的山坡 meaning in French陡峭的山坡的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语