面子上过不去的法文
发音:
面子上过不去 en Francais
法文翻译手机版
- se sentir honteux(ou déshonoré
- "面"法文翻译 名 1.face;visage;figure~对~face à face;tête-à-tête.
- "面子"法文翻译 名 1.extérieur;façade;dehors大衣的~tissu d'un
- "子"法文翻译 名 1.fils;enfant母~mère et fils.
- "上"法文翻译 形 1.haut;supérieur~层阶级classe supérieure;couche
- "过"法文翻译 动 1.passer~河passer la rivière.
- "过不去"法文翻译 1.ne pas pouvoir passer路太窄,车子~.la rue est trop
- "不"法文翻译 副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
- "去"法文翻译 动 1.aller;se rendre;partir~乡下aller à la campagne.
- "过不去" 法文翻译 : 1.ne pas pouvoir passer路太窄,车子~.la rue est trop étroit pour permettre à cette voiture de passer.2.se montrer difficile别老是跟我~.ne te montre pas toujours difficile avec moi.3.être confus叫您等了这半天,我心里真~.je suis bien gêné de vous avoir fait attendre aussi longtemps.
- "面子" 法文翻译 : 名1.extérieur;façade;dehors大衣的~tissu d'un pardessus2.face;réputation爱~se préoccuper beaucoup de ses apparences(ou : de son honneur,de son prestige,de sa réputation,etc.).
- "过不久" 法文翻译 : d'ici peudans peu
- "丢面子" 法文翻译 : 动perdre la face
- "爱面子" 法文翻译 : se préoccuper beaucoup des apparences;chercher à ne pas perdre la face
- "给面子" 法文翻译 : ne pas froisser qn;ménager q
- "要面子" 法文翻译 : 动sauver les apparences;tenir à sa réputation;être soucieux de préserver son honneur
- "面子 (电影)" 法文翻译 : Saving Face (film, 2004)
- "面子书" 法文翻译 : facebookfessebouc
- "顾面子" 法文翻译 : avoir souci de sa réputation(de la face)
- "过意不去" 法文翻译 : être gêné;être confus;se sentir embarrassé这事给您添不少麻烦,真~.cette affaire vous a causé tant d'ennui,nous en sommes vraiment confus.
- "逗留不去地" 法文翻译 : abondammentlonguementamplement
- "从墙上过去" 法文翻译 : passer par-dessus le mur
- "上过浆的衬衫" 法文翻译 : chemise amidonnéechemise empesée
- "上过浆的领子" 法文翻译 : 上海很少下雪il neige rarement à shanghai
- "再上上过的菜" 法文翻译 : repasser les plats
- "不顾面子" 法文翻译 : sacrifier les apparences
例句与用法
- Certains de ses élèves étaient gênés d'avoir besoin d'aide, alors elle restait discrète.
一些学生觉得需要家教面子上过不去 她便悄悄地帮助他们
面子上过不去的法文翻译,面子上过不去法文怎么说,怎么用法语翻译面子上过不去,面子上过不去的法文意思,面子上過不去的法文,面子上过不去 meaning in French,面子上過不去的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。