面带笑容的法文
发音:
用"面带笑容"造句面带笑容 en Francais
法文翻译手机版
- avoir un visage sourian
- "面"法文翻译 名 1.face;visage;figure~对~face à face;tête-à-tête.
- "带"法文翻译 名
- "笑"法文翻译 动 1.sourire;rire微~sourire. 2.se moquer
- "笑容"法文翻译 名 sourire;visage souriant~满面être tout sourire
- "容"法文翻译 动
- "笑容" 法文翻译 : 名sourire;visage souriant~满面être tout sourire
- "平面带" 法文翻译 : bande
- "球面带" 法文翻译 : zone
- "使露出笑容" 法文翻译 : dérider
- "满面笑容" 法文翻译 : avoir un large sourire
- "甜蜜的笑容" 法文翻译 : rire(sourire)dou
- "笑容初绽" 法文翻译 : esquisse d'un sourire
- "笑容可掬" 法文翻译 : avoir un visage souriant;être tout sourir
- "笑容满面" 法文翻译 : être tout sourir
- "笑容的初露" 法文翻译 : l'ébauche d'un sourire
- "虚伪的笑容" 法文翻译 : sourire hypocrite
- "露出笑容" 法文翻译 : dérider
- "格拉斯哥笑容" 法文翻译 : Sourire de Glasgow
- "面巾纸" 法文翻译 : kleenexmouchoir en papier
- "面层" 法文翻译 : chape de roulement
- "面庞" 法文翻译 : 名contour d'un visage;visage圆胖的~visage rond
- "面对面谈判" 法文翻译 : pourparlers directs
- "面度规" 法文翻译 : métrique aréolaire
- "面对面的房子" 法文翻译 : maisons qui se regardent
- "面形天蛾族" 法文翻译 : Acherontiini
- "面对面导弹" 法文翻译 : Missile sol-sol
例句与用法
- Non, mais j'y vais d'un pas léger et le sourire aux lèvres.
不知道 不过我一路小跑 面带笑容 - Non, mais j'y vais d'un pas léger et le sourire aux lèvres.
不知道 不过我一路小跑 面带笑容 - Vous Souriez, mais je sais ce que vous êtes.
你虽然面带笑容 但我知道你是什么人 - J'ai compris. Mais cet article l'est. Regarde, cette femme
那你就要回去"誓言"面带笑容地写一辈子 - J'ai compris. Mais cet article l'est. Regarde, cette femme
那你就要回去"誓言"面带笑容地写一辈子 - C'est pour ça que j'ai gardé le sourire durant les funérailles de mon père.
所以我在父亲的葬礼上 一直面带笑容 - Quand ils vous appellent, souriez, enfilez vos combinaisons et au travail.
叫到你时,面带笑容 接下你的制服和工作任务 - Arborant un sourire et donnant à Coney Island une belle en maillot pour spectacle !
面带笑容为科尼岛演出 一场美妙的 沐浴戏码 - J ' aime sourire et j ' aime rire > > .
我喜欢面带笑容,我喜欢笑。 - Ça réchauffe leur cur et ça les fait sourire.
让他们感到温暖、面带笑容
其他语种
- 面带笑容的英语:one's face shows a smiling mood.; with a smiling face; with a smile on one's face
面带笑容的法文翻译,面带笑容法文怎么说,怎么用法语翻译面带笑容,面带笑容的法文意思,面帶笑容的法文,面带笑容 meaning in French,面帶笑容的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。