habitude中文是什么意思
发音:
用"habitude"造句"habitude"怎么读"habitude" in a sentence"habitude"的同义词
中文翻译手机版
- n.
〔古语〕 = habit 1.,2.,3.
- "abnormal habitude" 中文翻译 : 异常习惯
- "habitue" 中文翻译 : 常客
- "habituation of reflex" 中文翻译 : 反射的习惯化
- "habitural enuresis" 中文翻译 : 便溺习惯
- "habituation of nystagmus" 中文翻译 : 眼震习服,前庭习服
- "habitus" 中文翻译 : n. (pl. habitus ) 1.习惯,癖,嗜好,【植、动】习性。 2.体型,体质。
- "habituation index" 中文翻译 : 习惯指数,适应指数
- "habitus adenoideus" 中文翻译 : 腺样增殖体型
- "habituation error" 中文翻译 : 习惯误差
- "habitus apoplecticus" 中文翻译 : 中风体型, 卒中体型
- "habituation" 中文翻译 : n. 1.成为习惯。 2.(对麻醉品等的)适应;毒瘾。
例句与用法
- Faultiness of food chain as the result of the habitude of cooking wild animal
食野习俗与生物链缺失问题研究 - Realities of history and institutional habitudes , the tong in life , however , are also numerous and acute enough to occasion the query as to how this grand union may come about
但基于历史事实制度的习性诸多“同”之间的矛盾,我们不禁要问,这统一大业将如何完成。 - Refinement & pretty wave narrow lace , take a combination with lucidus ruban velour , underline more female ' s gentle & soft habitude and the feeling of daily life at home
精致秀美的波浪型窄花边条,和富有光泽质感的丝绒带组合,更加凸现柔美的女性气质和温馨的居家情怀。 - 4 . to avoid subhealth according to adjusting psychology , correcting bad life habits , improving working efficiency , reducing working pressure , improving one ' s habitude
过调整心理状态,改正不良生活习惯,提高工作效率,减低工作压力,提高个人体质的综合措施,可避免亚健康状态。 - The institution from the view of the new institutional economics is the behavior regulation , standard , stable habitude or ideologies which can constraint , encourage and coordinate the transaction relationship between human
新制度经济学意义下的“制度”是指约束、激励或协调人与人之间交易关系的行为规则、规范、稳定的习俗习惯或意识形态。 - The text study water supply pricing at theoretic and practice include below contents : the theoretic of water supply pricing : 1 ) the meanings and pricing of public utility : the public utility ' s habitude determines the monopolization position , but the pricing still suffer the government ' s strict control
本文就供水价格的制定,从理论与实证两个方面进行了研究,主要包括以下内容:供水价格理论: 1 )公用事业的含义及定价理论:公用事业的特性决定了其自然垄断地位,但其产品定价仍要受到政府的严格管制。 - With the shortening of the days all hope of obtaining her husband s forgiveness began to leave her : and there was something of the habitude of the wild animal in the unreflecting instinct with which she rambled on - disconnecting herself by littles from her eventful past at every step , obliterating her identity , giving no thought to accidents or contingencies which might make a quick discovery of her whereabouts by others of importance to her own happiness , if not to theirs
冬日的白昼一天天变短了,她开始放弃了得到她丈夫宽恕的所有希望:她有了野生动物的性情,走路的时候全凭直觉,而从不加思考她要一步步一点点地把自己同多事的过去割断,把自己的身分消除,从来也不想某些事件或偶然性可能让人很快发现她的踪迹,这种发现对她自己的幸福却是很重要的。 - According to this objective , drawing on the viewpoints of neo - institution economics , the first part of this thesis emphasizes on expatiating the meanings of institution and its evolution laws , the characters and habitudes of network economy , as well as the institution evolution in society , domain and enterprise arrangements ; the second part of this thesis analysis the infection and its mechanism of the before - mentioned institution evolution on enterprise competition while summing up the new principia , characters and patterns of enterprise competition in network economy ; the final part of this thesis argues the enterprise competing stratagem in different domain evolution phrases hi network economy as the conclude of whole paper
有鉴于此,本文第一部分中吸收了新制度经济学的理论观点,着重阐述了制度的含义与变迁规律,网络经济的特点和性质,以及由于网络经济所带来的社会层次、产业层次和企业层次的制度变迁;在本文的第二部分则分析了上述三个层次的制度的变迁对企业竞争行为分别产生的影响及其机制,归纳出网络经济下企业竞争的新的特点,新的模式和新的竞争原则;在文章的第三部分则讨论了网络经济引发的不同演化阶段的产业的特点,并分析了其中企业的竞争战略。
英文解释
- habitual mode of behavior
其他语种
- habitude in Hindi
- habitude 意味
- habitude meaning
- habitude en francais
- habitude artinya
- habitude 뜻
- habitude перевод
- habitudeとは意味{名} : 習慣{しゅうかん}、気質{きしつ}、性癖{せいへき}、体質{たいしつ} -------------------------------------------------------------------------------- 【発音】hae'bit(j)u`:d、【分節】hab?i?tude
相关词汇
相邻词汇
habitude的中文翻译,habitude是什么意思,怎么用汉语翻译habitude,habitude的中文意思,habitude的中文,habitude in Chinese,habitude的中文,habitude怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。