よいこと造句
- このことにより,各FCAは,FAMESブラックボードのみと通信すればよいことになる.
这样一来,各FCA只要和FAMES黑板进行通信就可以了。 - 以上から,引用節が表す時間は,主節の時間を基準に考えればよいことが分かる。
从以上可以得出,引用句所表示的时间,可以以主句的时间为基准进行考虑。 - また,隣接する部分空間のデータのみを参照すればよいこともコストの削減につながっている.
另外,由于只需要参照相邻部分空间的数据,由此也可降低成本。 - 従って,次の制約つき最適化問題を解けばよいことになる.
因此,要添加以下限制进行最优化问题解决。 - これは,D4を選ぶよりも,もっと多くの移動物体を含むD5を選んだ方がよいことを意味している.
这意味着比起选择D4,选择包含更多移动物体的D5更好。 - 第2に,上記の観測は各属性Aiについて独立に行われると一般的に仮定してよいことである.
第2:可以普遍地假定上述的观测是各个属性Ai相互独立进行的。 - したがって,従来手法Bでは8.88秒の最大実行時間を想定すればよいことが分かる.
因此,明白了在原有手法B中只要假定8.88秒的最大实行时间就可以了。 - これはタスク依頼の経路要求においてE1とE2のどちらの経路をたどってもよいことを示す.
其显示了在任务记录的路径要求中沿着E1和E2中的任一路径均可。 - また論文の投稿と査読プロセスにおけるコメントのやりとりは,日本語でもよいことにした。
另外,对于论文的投稿与审阅过程中的意见交流,规定也可以使用日语。 - これが許容されるのであれば,当然根治的CRTも,もっと積極的に考慮されてよいことになる。
如果这个被许可,当然就可以更加积极地考虑实施根治性CRT治疗。 - It's difficult to see よいこと in a sentence. 用よいこと造句挺难的
- .この命題より,制約(GR)を満たすように割引額を設定すればよいことがわかる.
由这个命题可以知道只需要在设定折扣额的时候,满足限制条件(GR)就可以了。 - したがって,画像の品質とパターン多様性を上記の意味で矛盾なく定量化できればよいことになる.
因此,能按上述意义将图像质量与模式多样性不相矛盾地定量化即可。 - さらに,同一の郡に属していながら分離している町村についてもくっつけたり離したりしてもよいことにした.
进而对同属统一个县但分离开的镇村也定为可以脱离或连接。 - 精麦用としては,白く炊きあがり食感がよいことが望まれ,精麦白度を高めることが要求されている。
作为精麦用大麦,人们希望作出后颜色白、口感好,需要提高精麦白度。 - つまり,全面種で学習した言語モデルより面種別で学習した言語モデルを使用する方がよいことになる
也就是说,相较于全版面学习的语言模型,采用分版面学习的语言模型更好 - したがって,近似式(9)の相対誤差は,@equation_0@で見積もってもよいことになる.
因此,近似公式(9)的相对误差通过@equation_0@推测即可。 - 学習コーパスの量にかかわらず,新モデルの方が旧モデルに比べて常に1%程度精度がよいことが分かる
我们得知,不仅是学习语料库的量,新模型经常比旧模型高出1%左右的精确度 - したがって,1/fゆらぎの判定は,低周波域でのパワースペクトルの振舞いを調べればよいことが推測できる.
由此,可以推测出1/f的判定只要查找低频率区域的功率谱的动向即可. - これは,日英機械翻訳では,一般的な日本語意味解析よりも,若干,きめの荒い意味分類でよいことを意味する.
这意味着在日英机械翻译中,比一般的日语语义解析稍微粗糙的语义分类即可。 - 記号?は0でも1でもよいことを表す.
符号?表示无论是0还是1都可以