揭锅 造句
过3分钟左右,揭锅 ,用刀切成菱形或方块,冷热均可食用。 只有把‘务虚’的火烧足了,揭锅 时才不会是‘夹生饭’。 见我们揭锅 ,他老伴儿说:“前些年连人也吃不了这么好。 鸡蛋放在水中煮开后,4分钟关火,不要揭锅 盖焖5分钟以上至熟。 然后盖上锅盖,将炉火改小,焖一两分钟再揭锅 ,即可消除焦味。 6、面皮全部鼓起大泡后就可以揭锅 了,遇到冷空气自然就会变平整。 苏公品后赞不绝口 ,写下了“揭锅 十里,云端坠神仙”的诙谐诗句。 原以为,自己搞的改制方案已然是生米煮成熟饭,只欠伸手揭锅 的最后一道程序。 ”去年底,记者在天津南郊东泥沽老农柴寿明家看到了这种一揭锅 喷喷香的小站稻。 他以为锅子里煮了什么好吃的东西,就伸手去揭锅 盖,刚一打开,把他吓了个半死。 用揭锅 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 馅多皮薄,蒸时掌握火候,做到既不蒸过火,又不能过早出锅,在恰到好处 时揭锅 盖。 早,中,晚,他讲话,这文化人物徐广恒里一天三顿饭,顿顿你都得给一县的乡亲们揭锅 。 5、蒸制过程中不要打开锅盖,且关火后不要立刻揭锅 ,稍等3至5分钟再揭锅 ,以防馒头塌陷。 保定变压器厂“试点”的顺利,得益于一个重要的指导思想:“务虚紧烧火,务实慢揭锅 ”。 揭锅 时千万堵着鼻孔,俟臭气放净,然后或炖或浇汁,绝没一点臭味了,至于鲜嫩是不能问的。6锅里水烧开,上笼蒸(蒸到鱼眼凸出就关火,不要马上揭锅 盖,虚蒸2分钟)拿出来滗去蒸鱼的水。 第二天,他又要出去挖药,就用石块把锅盖一压,对两个徒弟说:“这药要烧七天七夜,才能揭锅 盖。 他原以为一锅猪肉定会烧焦,急忙进厨房,顿觉香气扑鼻,揭锅 一看,只见猪肉色泽红润,汁浓味醇。 在徐州一中求学的表弟正在紧张复习迎接高考,接到母亲得病的电报赶到家里,发现家里已两天没揭锅 了。 大和尚对小和尚说:“今天我去担水,你在院内看门烧水蒸参,如果你闻到有味道时,光烧火,别揭锅 盖。
其他语种 揭锅的韩语 :[동사] (1)(음식이 익은 뒤에) 뚜껑을 열고 솥에서 꺼내다. 米饭还没揭锅, 孩子就吵着要吃; 아직 밥을 푸기도 전에 아이들이 먹겠다고 아우성이다 (2)(시기가 성숙하여) 공개하다. 선포하다. 这是机密, 不到揭锅的时候, 不能乱说; 이것은 기밀이니 공개할 때가 되기 전까지 함부로 말해서는 안 된다 (3)결말을 짓다.揭锅的俄语 :pinyin:jiēguō 1) открывать котёл 2) перен. раскрывать тайну, открывать секрет; огласка