the bell造句
- In a reading contest , his daughter carried away the bell .
在一次朗读比赛中,他的女儿得胜了。 - The bell began pealing .
钟声开始鸣响了。 - The bell is now ringing .
钟现在正在响。 - For whom the bell tolls
丧钟为谁而鸣? - He did not ring the bell .
他没敲钟。 - The bell was heard clanging loudly through the vast gloomy mansion .
响亮的铃声叮叮当当传遍了阴森的大公馆。 - But my sleep was marred a second time by a sharp ringing of the bell .
可是我的睡眠第二次被尖锐的铃声打断了。 - The bell captain, herbie chandler, was firmly and unerringly impaled .
侍者领班赫比钱德勒被又稳、又准地抓住了。 - Remember mr. philipp's words when he gave me the image with the bell ?
还记得菲力蒲斯先生把我比作警钟的那席话吗? - After ms. smith rings the bell on the bedside table , the bellboy comes in .
史密斯小姐按床边的铃,随后服务员进来。 - It's difficult to see the bell in a sentence. 用the bell造句挺难的
- The old gentleman growled approvingly and rang the bell for his servant .
老绅士咆哮了几声以表示赞同,接着拉铃叫仆人。 - Indeed, the bells were tolling, the people were trooping into the handsome church .
真的,钟声响了,人们成群结队走进富丽堂皇的教堂。 - The chestnut was in flower and the bells rang out high clear over her gables and cupola .
栗树开花,钟声清晰地高高飘过山墙和圆屋顶。 - I rang the bell and was not surprised to see that herbert was still as fat as ever .
我按了电铃,毫不奇怪地发现赫伯特还象以前一样胖。 - Go, my good friend, to the foot of the tree, and call the sacristan to toll the bell .
我的好朋友,请你走到树底下,叫那看教堂的人敲钟吧。 - Those whirling circles one above the other are worse than the jangling of all the bells .
这些一个比一个高的旋转的圆圈,真有比齐鸣的钟声还要坏。 - He saw that it was one o'clock, but the bell struck thirteen times before it stopped .
他看看自己的手表,那时正是凌晨一点,可大钟敲了十三下才停住。 - "i never met her," celia told ardrew. "i had no appointment. i just rang the bell and barged in. "
“我以前没见过她,”西莉亚告诉安德鲁,“也没有事先约好,就径直去按他家的门铃,闯了进去。” - As he spoke there was the sharp sound of horses' hoofs and grating wheels against the cub, followed by a sharp pull at the bell .
就在他说话的时候,响起了一阵清脆的马蹄声和马车轮子摩擦路边镶边石的轧轧声,接着有人猛烈地拉着门铃。 - The moment the bells stopped, those banked masses broke and poured over the line like a vast black wave, and for as much as a half-hour it continued to flow, and then it solidified itself .
钟声一停止,那群堆千积万的人就四分五散,好象一片黑色的洪涛巨浪,冲到那个防线里来,继续奔流了半个钟头之久,这才又凝固起来。