查电话号码 繁體版 English Francais日本語한국어ไทย
登录 注册

上游造句

"上游"是什么意思  
造句与例句手机版
  • 我沿着河边的路拼命往上游赶去。
  • 我跟着那条鱼一会到上游,一会到下游
  • 我的家乡在这条河的上游地区。
  • 构筑长江上游交通枢纽
  • 他养成了在大街上游逛的习惯。
  • 上游瀑布后的山洞,明白了。
  • 上游乐设施通用技术条件
  • 上游走直到你看到个瀑布。
  • 在湄公河上游的未知地域发现的
  • 这个班级每个同学都力争上游
  • 上游造句挺难的,這是一个万能造句的方法
  • 三名青年涉嫌盗取网上游戏工具被捕
  • 发展川渝携手共同打造长江上游经济带
  • 中国铁路的蒸汽机车上游
  • 适用于电脑上游戏及电影观赏之用
  • 该是我穿上游击迷彩服
  • 十二岁及以上游客乘车每次1 . 50美元。
  • 他的店在班图河上游60公里
  • 黄河中上游部落的图腾,则是。
  • 它突然从隐藏的地方跳起来,向上游跑去。
  • 自从1980 ? ,我就每天早上游泳。
  • 更多造句:  1  2  3
其他语种
  • 上游的英语:1.(河流接近发源地的部分) head waters; upstream; upper reaches 短语和例子
  • 上游的法语:名 1.amont;le courant supérieur d'une rivière 2.avant力争~aller toujours de l'avant amont
  • 上游的日语:(1)(河川の)上流. (2)〈喩〉先陣.先頭.先進的な地位. 鼓 gǔ 足干劲 gànjìn ,力争上游/大いに意気込み,(努めて)高い目標を目ざす.
  • 上游的韩语:[명사] (1)(강의) 상류(上流). =[上流(1)] (2)앞선 목표나 수준. 앞장. 맨앞자리. 【전용】 상위(의 사람·성적). 鼓足干劲, 力争上游; 【성어】 의욕을 돋우어서 앞장서기에 힘쓰다; 크게 의욕적으로 높은 목표를 지향하다 上游太辛苦, 下游挨屁股, 中游最舒服; 【속담】 열심히 선진 대열에 서면 힘들고, 후진 대열에 ...
  • 上游的俄语:[shàngyóu] 1) верхнее течение (реки); верховье 2) стремиться вперёд; передовой
如何用上游造句,用上游造句上游 in a sentence, 用上游造句和上游的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。