十七帖造句
- 然右军《十七帖》云:‘此间士人皆有尊老。
- 晚年尤擅行草,颇似王羲之《十七帖》笔意。
- 草书学《孙过存书谱》王羲之《十七帖》等。
- 草书初学王氏十七帖,后学孙过庭、于右任。
- 草书宗十七帖。
- 根据《十七帖》“僧权”全本,此帖为第四帖。
- 《十七帖》中的连带笔画起伏变化,富有节奏感。
- 》而入其室;至于草书,饱《十七帖》而变其形。
- 》,著有《来禽馆集》,收王羲之《十七帖》等。
- 又名《邛竹帖》,《十七帖》丛帖第十二通尺牍。
- 用十七帖造句挺难的,這是一个万能造句的方法
- 保定王,号中和道人,尝临十七帖,刻石行于世。
- 此帖为《十七帖》第29帖,为排序最后的一个法帖。
- 书法刻本以《乐毅论》《兰亭序》《十七帖》为著。
- 邢侗按吴时得《十七帖》真本,于万历二十年上石。
- 从这件I临作来看,他曾对《十七帖》作过深入的研究。
- 《十七帖》中短横很多,写法要根据字形的需要而定。
- 其中尤以王右军《十七帖》和《澄清堂帖》声价最重。
- 书出王居士砖塔铭,草书规?右军(王羲之)十七帖。
- 初摹十七帖,后参以怀素法,日写数千字,如修蛇赴壑。
- 晋王羲之《十七帖》:“实望投老,得尽田里骨肉之欢。
其他语种
- 十七帖的韩语:[명사]〈서적〉 십칠첩. [진대(晉代)의 왕희지(王羲之)의 편지를 모아 한 권으로 만든 중국의 초서 법첩(法帖)]
- 十七帖的俄语:pinyin:shíqītiè шиците (автографы каллиграфа 王羲之 Ван Си-чжи в стиле 草書, дин. Цзинь)