繁體版 English 日本語日本語日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

同仁的日文

"同仁"的翻译和解释

例句与用法

  • 4.課税の減免などの特例は設けず一律適用し、ベンチャー助成は別途の政策などで手当てすべきではないか
    4.对中小企业的扶持,难道不应该在不实施减免税收等手段,对它们一视同仁的基础上,通过其他的政策等来提供援助吗?
  • よって、本文では、神経性嚥下障害のリハビリ治療及びそれの研究展開を紹介し、リハビリ界の同僚の実際的仕事に参考を提供する。
    鉴于此,本文就神经性吞咽障碍的康复治疗及其研究进展作一介绍,供康复界同仁在实际工作中参考.
  • 3?シクロヘキシルアミノプロパン?スルホン酸(CAPS)溶液:同仁化学研究所製のCAPSを二次蒸留水で溶解して使用した。
    3-环己氨基丙烷磺酸(CAPS)溶液:同仁化学研究所生产的CAPS经二次蒸馏水溶解后使用。
  • 3?シクロヘキシルアミノプロパン?スルホン酸(CAPS)溶液:同仁化学研究所製のCAPSを二次蒸留水で溶解して使用した。
    3-环己氨基丙烷磺酸(CAPS)溶液:同仁化学研究所生产的CAPS经二次蒸馏水溶解后使用。
  • 文章自体は箇条書きになっていて読みやすいが,当事者同士の制約や義務がからみあっており,書面だけではその全容をつかみにくい.
    文章自体是分条款写成的,容易读,然而,当事者同仁的条件及义务相互缠绕,仅靠书面难以获得全貌。
  • 筆者は近年の磁気附着体義歯作成実践に基づいて、よく発生するトラブルの原因を分析し解決方法を提出して業界の皆様に参考を寄与する。
    笔者根据近几年磁性附着体义齿制作实践,就容易出现的问题分析其原因并提出解决方法,以供同仁参考.
  • どのように学科間の協力と交流をさらに強化し、チャンスと挑戦の中で探求、革新するのか、リハビリテーション医学界の同業者が極めて大きい関心を持つことを引き起こすべきである。
    如何进一步加强学科间的合作与交流,在机遇与挑战中探索、创新,应引起康复医学界同仁们的极大关注。
  • 文献4)の方式での意味属性の扱いは,異なる単語を同一視する処理方式であり,提案方式は1つの単語を使用された状況で分割することが特徴である.
    文献4)的方式中的意义属性的处理,就是将不同单词进行一视同仁的处理方式,提案方式的特征在于,在使用一个单词的状况下进行分割。
  • これらのサービスはすべて,自己申告方式により状況情報を入力し,その内容をグループメンバとして登録した者同士で共有し,グループメンバ間で状況把握を行うといったものである.
    这些服务,全部通过自行申报方式输入状况信息,其内容与作为小组成员登录的同仁共享,小组成员间进行状况把握。
  • この意味属性を扱った方式は異なる単語を同一視して分類精度を向上させることが主であるのに対して,本手法は多義語を新たな単語と見なすことで分類精度を向上させようとしている.
    采取该意义属性的方式对于不同的单词一视同仁,主要是为了提高分类精度,本手法通过将多义语视为新的单词,从而提高分类精度。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"同仁"造句  
同仁的日文翻译,同仁日文怎么说,怎么用日语翻译同仁,同仁的日文意思,同仁的日文同仁 meaning in Japanese同仁的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语