弄清的日文
例句与用法
- 移植後の生育調査を行い,ヨシ等の生育に適した水深位置が明らかになった。
通过对移植后的植物进行繁殖调查,已经弄清最适宜繁殖的水深位置。 - しかしながら,歯根膜の性状と咬合診断については現在のところ明らかにされていない。
不过,关于牙周膜的性质和咬合诊断,目前还没有弄清楚。 - 資源消費および製造工程における廃棄物排出の特性を明らかにした。
弄清了资源消耗及生产过程中废弃物排放的特点。 - 本節では,関連研究を示し,本研究との相違点を明らかにする.
在本节中,介绍相关研究,弄清其与本研究的不同点。 - 本章では,関連研究を示し,本研究との相違点を明らかにする.
在这一章,介绍相关研究,并弄清与本研究的不同点。 - これは大きな驚きであり,解明にかなりの時間を要した。
这是一个巨大的惊喜,弄清其中的原因需要相当长的时间。 - また細胞培養法では検出できないノロウイルスの実態は明らかにする必要がある。
并且,有必要弄清用细胞培养法不能检测的小型球状病毒的实际状态。 - 胃癌術後の妊娠が母体の癌再発に及ぼす影響については未だ不明な点が多い。
关于胃癌手术后的妊娠对母体的癌症复发的影响,尚未弄清的问题有很多。 - 潅がい期における韓国大区画水田群を対象として,水質浄化機能の解明を試みた。
以灌溉期内的韩国大区域水田为对象,尝试着弄清楚了水质净化功能。 - IS―Boardを利用した評価実験から明らかになった問題点について考察する.
对在使用了IS―Board的评估实验中弄清的问题点进行考察。
用"弄清"造句