繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

針葉樹的日文

"針葉樹"的翻译和解释

例句与用法

  • 熱帯林や広葉樹では年輪が曖昧なものが多く,針葉樹でも早材から晩材への移行の緩急,晩材幅,晩材の密度などは樹種により大きく異なる.
    在热带林和阔叶树里,年轮不清楚的很多,即使是针叶树从春材开始向夏材转变的缓急,夏材伸缩性,夏材的密度等等也是因树种的不同而存在很大的差异。
  • 樹木は幹と呼ばれる円柱体を中心に構成されており,構造が比較的単純な針葉樹では,幹内部は図1のように中心から髄?木部?樹皮という3構造を成している.
    树木是以叫着树木的圆柱体为中心构成的,构造比较简单的针叶树,树干内部就如图1所示,由从中心开始到髓?木部?树皮3部分构成。
  • 東北日本の一部山岳では,亜高山性針葉樹林が発達すべき温度領域空間にも関わらず針葉樹林帯が形成されていない地域があり「偽高山帯」と呼ばれている。
    在东北的一部分山脉原本亚高山性针叶林应该是很繁茂的,尽管有温度领域空间还是有无法形成针叶树林带的地域,因此被称为”伪高山带”。
  • 相分離処理におけるEFBの変換分離特性および得られたリグノフェノールの構造特性を広葉樹Birch,針葉樹Douglas firと比較し,その資源特性を試験した。
    将在相分离处理中的变换分离特性以及得到的木质素酚类化合物的构造特性与广叶树-桦树、针叶树-花旗松进行比较,对其资源特性进行了试验。
  • マツなどの人工林が代表的である温帯常緑針葉樹林に関しては,最大値は実測値の方が大きく,温帯常緑針葉樹林に関して,モデル内では過小に評価している可能性が考えられる。
    在以松树等人工林为代表的温带常绿针叶树林中,实测数值的最大值较大,因而可以认为,对于温带常绿针叶树林,在模型内得到的值有过小的可能性。
  • マツなどの人工林が代表的である温帯常緑針葉樹林に関しては,最大値は実測値の方が大きく,温帯常緑針葉樹林に関して,モデル内では過小に評価している可能性が考えられる。
    在以松树等人工林为代表的温带常绿针叶树林中,实测数值的最大值较大,因而可以认为,对于温带常绿针叶树林,在模型内得到的值有过小的可能性。
  • 今後,ヒノキが多く植栽されている地域では,ヒノキ球果の餌としての有効性を詳しく調査した上で,本種の個体数変動と針葉樹の球果量との関係を再検討する必要があるかもしれない。
    今后,在大量种植日本扁柏的地区,详细调查日本扁柏球果作为饵料的可行性后,可能需要重新探讨本物种的个体数量变化与针叶树的球果数量的关系。
  • 黄土高原西部甘粛秦安地域完新世中期の気候は多湿で、湿地が幅広く分布し、マツ属を主とした針葉樹の花粉が80%以上であることから、その地域が森林植生であると報告されていた。
    前人曾报道黄土高原西部甘肃秦安地区全新世中期气候湿润,湿地广泛分布,发现以松属为主的针叶树花粉可高达80%以上,推断当地发育森林植被.
  • 清和県民の森は,面積の40%がスギ,ヒノキ,マツなどの針葉樹の人工林で,残りはスダジイ,タブノキ,アカガシなどの常緑広葉樹や,コナラ,ヤマザクラ,などの落葉広葉樹で占められている。
    清和县民森林40%的面积为杉树、日本扁柏、松树等针叶树人造林,其余的为拷树、红润楠、日本常绿橡树等常绿阔叶葉树和枹栎、山樱等落叶阔叶树。
  • その結果,オオシラビソ群集,アカミノイヌツゲ?クロベ群集などの針葉樹林,イボミズゴケなどのミズゴケを主体とするヌマガヤ草原および池沼中のフトヒルムシロ,ヒツジグサなどの浮葉沈水植物群落が確認された。
    结果确认了青森椴松群,赤身犬黄杨和侧柏群等针叶树林,以疣壁泥炭藓等舟叶为主体的沼茅草原及池塘里的眼子菜、睡莲等浮叶水生植物群。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"針葉樹"造句  
針葉樹的日文翻译,針葉樹日文怎么说,怎么用日语翻译針葉樹,針葉樹的日文意思,針葉樹的日文針葉樹 meaning in Japanese針葉樹的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语