繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

存入的日文

"存入"的翻译和解释

例句与用法

  • 補助定理証明11次ロールバックの‘+’ロールバック情報はロールバック誘引イベントの処理後☆,最も早いトークンの巡回時にLVTとともにトークンに書き込まれる.
    辅助定理证明1 1次重新运转的‘+’重新运转信息在处理诱导重新运转的事件后☆,在最早的令牌巡回是与LVT一起被存入令牌。
  • 画像再生処理を示すワークフロー(1)は,Master2がSlave2からデータを読み出し,エンコード処理を行い,エンコード処理結果をSlave2に書き込む.
    表示图像播放处理的工作流(1):Master2从Slave2中读取数据,进行编码处理,然后将编码处理结果存入Slave2。
  • (1)シーケンシャルアクセス特性o数百MBから数GBとサーバのキャッシュに収まりきらないファイルに対してシーケンシャルにアクセスが発生するため局所参照性が期待できない.
    (1)按序存取特性对于数百MB到数GB的无法完全存入服务器的高速缓存中的文件,会发生按序存取,因此缺乏局部参照性。
  • (8)スリープ状態のブロック(以下,スリープブロック)および稼働状態のブロック(以下,アクティブブロック)への書き込みサイクルは,いずれも1クロックサイクルと仮定する.
    (8)存入处于节能状态的存储块(以下称为节能块)及处于运转状态的存储块(以下称为主动块)的周期,均假设为1个时钟周期。
  • これらの解決方法としては公開鍵暗号または秘密鍵暗号による通信内容の暗号化といったものがあげられるが,利用する端末が特定のものでない場合,鍵を直接端末に入れることはできない.
    虽然使用公钥密码或私钥密码对通讯内容进行加密等方式可以解决这些问题,但是当使用的终端不固定时,就无法直接在终端中存入密钥。
  • Matternの方法では,一巡目の制御メッセージ巡回時に,制御メッセージに対し,一巡目の制御メッセージが送られるまでに,各プロセッサ宛てに送られたメッセージの数を書き込む.
    在Mattern的方法中,在使控制信息进行第一周的巡回时,在第一周的巡回信息送达之前,对控制信息存入被送到各处理器的信息数。
  • 画像録画を示すワークフロー(2)は,データが格納されているSlave0からMaster0がデータを読み出し,デコード処理を行い,デコード処理結果をSlave0に書き込む.
    表示图像刻录的工作流(2):Master0从存有数据的Slave0读取数据,进行解码处理,然后将解码处理的结果存入Slave0。
  • また,画像の特徴パターンをあらかじめデータベース化して,類似検索を行なうことにより,画像コンテンツ自身に全く手を加えずにID情報を抽出するフィンガープリント手法も利用されている。
    另外,所谓的指纹方法也正在被人们所利用,即预先将图像的特征样式存入数据库,再进行类似检索,最后能够将图像内容原封不动的提取出来的方法。
  • しかし複数箇所に散在している機器やノートパソコンのように,散逸的に導入作業が発生する場合は,たとえばインストールする内容をCD―ROMにまとめておくというようにネットワークに依存しない方法が適している.
    但是因为复数位置上分散的机器和笔记本电脑,当发生分散的导入作业的时候,比如将安装的内容存入CD―ROM这样不依赖网络的适合方法。
  • 証明2以前にボトムレベルプロセッサが正しいLVTをボトムレベルトークンに書き込んで以降,ボトムレベルプロセッサでロールバックが発生していないので,定理1より,ボトムプロセッサのITAが減少することはない.
    证明2以前,底级处理器在底级令牌内存入正确的LVT后,由于在底级处理器内没有执行重新运转,因此根据定理1,底级处理器的ITA不会减少。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"存入"造句  
存入的日文翻译,存入日文怎么说,怎么用日语翻译存入,存入的日文意思,存入的日文存入 meaning in Japanese存入的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语