繁體版 English 日本語日本語日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

心得的日文

"心得"的翻译和解释

例句与用法

  • したがって,(確率的な要素を除けば)総合的にはハブと孤立ノードを接続する候補が選ばれ,ハブがさらに発展することになる.
    因此,(随机因素除外)总体上连接中心与孤立节点的候补被选择,中心得到进一步发展。
  • 現在著者らはOPCABを行った60例の患者にHeartstring大動脈近位吻合器の使用経験と心得を報告する。
    现将我们对60例行OPCAB病人应用Heartstring主动脉近端吻合器的经验和体会报道如下.
  • 張長恩教授は仲景学説の古参研究者であり、臨床治療における処方に詳しい専門家であり、特に難病の治療について経験を持っている。
    张长恩教授是当代仲景学说的资深研究者,也是善用经方的临床家,对疑难杂证尤有心得,每多新悟.
  • 現在、著者の病院の産婦人科で手術にくも膜下ブロックを応用して観察された結果を結合して、産婦人科でこのくも膜下ブロックを応用する心得をまとめる。
    现结合我院妇产科手术应用蛛网膜下腔阻滞的观察结果,总结妇产科应用此阻滞方法的体会。
  • 本研究は生産過程中での漏れが集団性急性固体ホスゲン中毒と吸入性肺損傷を引き起こした一件の事故を報告し、それに対する救急治療の成功的な心得を紹介した。
    本研究报道一起因生产泄漏而导致集体急性固体光气中毒并吸入性肺损伤的成功救治体会。
  • 故宮博物館は中国の最大の博物館として、近年、以上の趣旨に対して冷静な認識があり、そこでは管理上有意義な模索が行われ、心得が導かれている。
    故宫博物院作为我国最大的博物馆,近年来对此有比较清醒的认识,并在管理实践中进行了探索,有一些心得体会。
  • 故宮博物館は中国の最大の博物館として、近年、以上の趣旨に対して冷静な認識があり、そこでは管理上有意義な模索が行われ、心得が導かれている。
    故宫博物院作为我国最大的博物馆,近年来对此有比较清醒的认识,并在管理实践中进行了探索,有一些心得体会。
  • 目的:内視鏡結紮術(EVL)にstilaminとプロプラノロール治療を合わせて施して、食道静脈怒張の破裂出血を治療した近頃と長期の治療効果を考察する。
    目的 探讨内镜套扎术(FVL)加施他宁及心得安治疗食管静脉曲张破裂出血的近期及远期疗效.
  • 本文は遺伝子再編成の測定技術と日常仕事に操作心得、改善意見、注意事項、及び病理形態学的診断に関連する問題について簡単にまとめる。
    本文就基因重排检测技术和在日常工作中的操作体会、改进意见、注意事项以及与病理形态学诊断有关的一些问题做一简单总结.
  • さらに,このとき行われた制作上の協業の過程を紹介し,実際の展示の経験によって得られた知見を示すとともに,今後の展望を明らかにする。
    另外,本文还介绍了此艺术创作中的协作过程,叙述了实际作品展示经验中的心得体会,并叙明了对该领域的今后走向的展望。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"心得"造句  
心得的日文翻译,心得日文怎么说,怎么用日语翻译心得,心得的日文意思,心得的日文心得 meaning in Japanese心得的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语