频数的日文
例句与用法
- 利用者がビデオの再生や早送りを行うと,再生および早送りなどの操作に関する通知をゲートウェイサーバ機能へ送信する.
使用者若进行视频数据的播放或快播,则关于播放或快播操作的通知就会发送给网关服务器功能。 - こうして得られたMIDIデータをMIDI音源に入力すると,設定した音色?音高?音量のオーディオデータが出力される.
这样一来将得到的MIDI数据向MIDI声源输入,则输出设定好的音色?音高?音量的音频数据。 - この機能によって,ゲートウェイサーバ機能が提供中のビデオデータの送信に対して負荷が及ばないようにすることでQoSを保証する.
该功能使得网关服务器功能不会对正在提供的视频数据发送造成负荷,由此保证了QoS。 - 映像音声の優先処理映像音声の品質を保証するために,システム全体で映像音声データの通信と入出力は他の処理に優先する.
视音频的优先处理为了保证视音频的品质,在整体系统中视音频数据的通信和输入要优先于其他事项。 - すなわちリズミカルな入力の時間間隔tの逆関数を周波数fとし,対数周波数の値域を等分割してヒストグラムを作成した.
也就是说,把有节奏输入的时间间隔t的反函数当成频数f,然后再等分对数频数的值域并做成矩形图。 - すなわちリズミカルな入力の時間間隔tの逆関数を周波数fとし,対数周波数の値域を等分割してヒストグラムを作成した.
也就是说,把有节奏输入的时间间隔t的反函数当成频数f,然后再等分对数频数的值域并做成矩形图。 - 初期的な結果ですが、電光頻度と氷水含量の間に線形関係があり、つまり、氷水含量が高ければ高いほど、電光活動は頻繁となる。
初步结果还表明闪电频数和冰水含量之间呈线性关系,即冰水含量越高,相应的闪电活动也越频繁. - 2日間の記録で,合計300時間近くのビデオデータが記録され,ビデオデータが480GB,オーディオデータが57GBに達した.
两天时间共记录了将近300小时的视频数据,视频数据有480GB,音频数据达到57GB。 - 2日間の記録で,合計300時間近くのビデオデータが記録され,ビデオデータが480GB,オーディオデータが57GBに達した.
两天时间共记录了将近300小时的视频数据,视频数据有480GB,音频数据达到57GB。 - 2日間の記録で,合計300時間近くのビデオデータが記録され,ビデオデータが480GB,オーディオデータが57GBに達した.
两天时间共记录了将近300小时的视频数据,视频数据有480GB,音频数据达到57GB。
用"频数"造句