繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

くされ中文是什么意思

"くされ"的翻译和解释

例句与用法

  • 一方,文献[Waterhouse95]ではゲート関数のパラメータがiに関して分解できない為,近似を余儀なくされていた.
    另一方面,文献[Waterhouse95]中,逻辑门函数的参数不能关于i进行分解,所以只能取近似。
  • したがって,次回調査では今回の結果が大きく変わり,第5節で展開した解釈が大きく変更を余儀なくされることも考えられる.
    因此,我们认为,在下次的调查中,这次的结果会有很大的变化,在第5节中展开的解释也不得已会有很大的变化。
  • 脛骨と大腿骨間の線維性の連結はより強固なものが観察され,4匹中2匹の標本で関節前方のほとんどが線維により埋めつくされていた。
    胫骨和大腿骨间纤维性连接更坚固的现象被观察到,4个标本中有2个标本的关节前侧几乎完全被纤维所掩埋。
  • 殿筋,大腰筋以外の骨盤と大腿骨を結ぶ全ての筋群が切断されたため,術後,大腿骨頭の脱臼が容易におき,ギプス固定が余儀なくされた。
    除臀肌和腰大肌外,连接骨盆和股骨的全部肌群均被切断,因此术后容易引起股骨头脱臼,不得不采用石膏固定。
  • その治療であるが,40年前はステロイド剤と金製剤程度であり,多くの患者が関節痛ならびに関節の変形?破壊により臥床状態を余儀なくされていた。
    其治疗在40年前是用类固醇制剂和金药,多数患者因关节痛以及关节变形和损伤而不得已卧病在床。
  • 電子デバイス用材料のビジネスは,IT産業との関連が極めて強く,浮き沈みの激しい波にさらされている上,シリコンデバイスとの競合を余儀なくされている。
    电子器件用材料业务与IT产业的关联极强,在激烈竞争之中,不可避免地与硅器件发生竞争。
  • その結果,工場?事業所から有害物質が流出した場合には下流域における水道では取水停止を余儀なくされることが事例分析によって確認された。
    其结果表明,通过事例分析明确了当有害物质从工厂或事业单位流出时位于下游区域的水道被迫停止用水的事实。
  • カンガルーケアは,出生後間もない入院により母子分離を余儀なくされた低出生体重児等とその母親の母子関係の確立にとって有効な一方法である。
    袋鼠式护理对出生不久由于住院不得已造成母子分离的出生低体重婴儿等和其母亲确立母子关系是有效的方法之一。
  • また,3剤以上の抗てんかん薬を余儀なくされた難治てんかんは6例であったが,うち5例は生後6カ月以下において,てんかんを発症していた。
    此外,不得不使用3种剂型以上抗癫痫药物的难治性癫痫有6例,而其中5例是在出生时间在6个月以下的时候发作癫痫的。
  • 特に膵頭部領域に動脈瘤が存在した場合は,炎症および膵アーケードの複雑な解剖学的特性のため,膵頭十二指腸切除術を余儀なくされた報告が多い。
    特别是胰头区存在动脉瘤的情况,为研究炎症以及胰弓复杂的解剖学特性,不得已而进行胰头十二指肠切除术的报告很多。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"くされ"造句  
くされ的中文翻译,くされ是什么意思,怎么用汉语翻译くされ,くされ的中文意思,くされ的中文くされ in Chineseくされ的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语